Translation of the song Hace tiempo artist Laura Pausini

Spanish

Hace tiempo

English translation

A While

Ahora sigue tu camino

Now you follow your own road

Que hace tiempo que padezco

And I've been suffering for a while

Y no pienses en mi

And you don't think of me

Tengo mis ojos abiertos

My eyes are open

A un suspiro, a un beso

To see a sigh, to see a kiss

Pero si no puedo amarte, no sera fácil noo

But if I can't love you, it won't be easy

Una corona de espinas sera

It will be a thorn crown

Yo soy real y estoy viva

I'm real and I'm alive

Y formo parte del mundo

And I'm part of this world

Yo soy las luces que alumbraban bien tus miedos

I'm the lights that lightened up your fears

Cuando estabas aquí

When you were here

La noche bajando entre las calles

The night fell over the streets

Se paraba en la puerta de casa

But it stopped at our front door

Cada lagrima nueva

Each new teardrop

Con su historia y su nombre

With its history and its name

Cada hombre con su sombra y su sonrisa

Each man with his shadow and his smile

La niebla y su rubor

The fog and its redness

Se esfuerza en levantarse

Making an effort to get up

Y yo puedo ver claro ahora

And I can see it clearly now

Que hace tiempo que te espero

That I've been waiting for you for a while

Hace tiempo que te quiero

I've been wanting you for a while

Sabes de lo que estoy hablando

You know exactly what I'm saying

Me haces sentir bien

You make me feel good

Incluso en silencio, en torno a mi

Included in the silence around me

Señor sálvame hoy o cuando puedas tú

Oh, Lord, save me today or whenever you can

Sálvame del amor cuando quieras tú

Save me from love whenever you want

Si

Yes...

Y pensare que andas cerca

And I'll think that you're near

Por un camino del mundo

Walking a random road of the world

Por que yo he tenido muchas

Because I want you

Muchas ganas de ti

I want you so much

Como la hierba del desierto

Like the herb in the desert

Desafiando la vida

Challenging life

Por una señal de amor

For a signal of love

Que no me ha llegado

That hasn't reached me

Que nunca ha llegado más

That has never reached me

Yo soy real y estoy viva

I'm real and I'm alive

Y formo parte del mundo

And I'm part of this world

Yo soy las luces que alumbraban bien tus miedos

I'm the lights that lightened up your fears

Cuando tu estabas aquí

When you were here

Cada sonrisa tiene su tiempo

Each smile has its own moment

Y su pacto con el amor

And its pact with love

Cada mujer tiene su fuga

Every woman has her escape

Que es una esperanza

Which is also her hope

La niebla y su rubor

The fog and its redness

Se esfuerza en levantarse

Making an effort to get up

Y yo puedo ver claro ahora

And I can see it clearly now

Señor sálvame hoy o cuando quieras tú

Oh, Lord, save me today or whenever you can

Devuélveme al amor cuando quieras tú

Give me back love whenever you want

Si

Yes

Si.

Yes...

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment