Translation of the song 3000 świń artist Luxtorpeda

Polish

3000 świń

English translation

3000 pigs

Dziś homo homini jak świnia świni

Today homo homini*like one pig to another

Anno domini modlimy się do wieprzowiny

Anno domini we're praying to pork

Być nie znaczy dla nas już nic

Being is no longer important to us at all

Tylko mieć żeby żreć chcieć i pić tyć i gnić

Only to have in order to gobble, want and drink, grow fat and decay

Dziś białe kołnierze racicami grzebią w chlewie

Today white collars rummage in the pigsty with their hooves

Business lunch key account jak stairway to heaven

Business lunch key account like stairway to heaven

Nad krawędzią drapaczy chmur

Above the edge of skyscrapers

Pędzą lub lecą w dól

They hurry or run downwards

3000 świń rzuciło się w urwisko

3000 pigs threw themselves into the precipice

Oni płakali stracili wszystko

They cried, had lost everything

Świat umiera powoli ginie

The world is dying, croaking slowly

Odrzuca perły wybiera świnie

Refusing the pearls, choosing the pigs

Świat umiera powoli ginie

The world is dying, croaking slowly

Mają swoje prawa które są dla nich święte

They enjoy their rights, which are holy to them

Chęć posiadania i własne szczęście

The desire to possess and one's own happiness

Bóg jest tu w trzech osobach

God is here in three persons

Władza wpływy mamona

Power, the influences of Mammon

Człowieczeństwo zostało rozmienione na drobne

Humanity was changed into small change

Zło wie często jak stać się do dobra podobne

Evil often knows how to become similar to the good

By głosić wszem i wobec

In order to announce everyone and right in the face

Jak masz myśleć i co masz robić

How you have to think and what you have to do

Nie będziesz decydował o moich wyborach

You won't decide about my choices

Nie będziesz uczył mnie zła ani dobra

You won't teach me evil and good

Nie będę spijał lepkich słów kłamstwa

I won't bind together the sticky words of lies

Dla świń jest urwisko a dla ludzi prawda

For pigs there is a precipice, but for people there is truth

Świat umiera powoli ginie

The world is dying, croaking slowly

Odrzuca perły wybiera świnie

Refusing the pearls, choosing the pigs

Świat umiera powoli ginie

The world is dying, croaking slowly

3000 świń rzuciło się w urwisko

3000 pigs threw themselves into the precipice

A ludzi płakali myśleli że stracili wszystko

But the people cried, they thought they had lost everything

Nie będziesz decydował o moich wyborach

You won't decide about my choices

Nie będziesz uczył mnie zła ani dobra

You won't teach me evil and good

Nie będę spijał lepkich słów kłamstwa

I won't bind together the sticky words of lies

Dla świń jest urwisko a dla ludzi prawda

For pigs there is a precipice, but for people there is truth

3000 2000 życie ludzkie czy pieniądze

3000 2000 human life or money

Ja nie mówię że nie walczę nie błądzę

I don't tell that I'm not struggling, I'm not erring

Świat umiera powoli ginie

The world is dying, croaking slowly

Odrzuca perły wybiera świnie

Refuses the pearls, chooses the pigs

No comments!

Add comment