Translation of the song Nieobecny nieznajomy artist Luxtorpeda

Polish

Nieobecny nieznajomy

English translation

Absent stranger

Być tak mocno, być

To be so strong, to be

Tak jak ty nie byłeś.

Just like you weren't.

Krew, to tylko krew,

Blood, it's only blood

Łańcuch więzi w płynie.

Liquid chain of bond.

Ale gest, każdy mój gest

But action, each my action

Jest jak omen spójni

Is like an omen, consistent

Z nieznajomym!

With stranger!

Twarz, czy to moja twarz?

Face, is that my face?

Gdzieś ją już widziałem.

I saw it already somewhere.

Nieświadomie czytam książki,

Unawarely I'm reading books,

Które ty czytałeś.

Which you were reading.

To tylko to i więcej nic.

Just that, nothing more.

Chciałbym wybaczyć

I'd like to forgive

I dalej żyć

And live on

Z nieobecnym!

With absent!

Bez żadnej asekuracji

Without any support

Swój pierwszy krok stawiałem.

I was making my first step.

Byłeś tu nieobecny

You were absent here

Duchem i ciałem.

With spirit and body.

I nigdy nie jest za późno

And it's never too late

Stanąć znów tak blisko,

To stand again so close,

Pokochać swoje nazwisko.

To love your surname.

Wybaczam Ci wszystko! (x3)

I'm forgiving you everything! (x3)

Słów, brakuje słów,

Words, there's lack of words,

Nie mamy też historii.

We don't have any history as well.

Pięć zduszonych w pięść

Five, strangled in fist

Już bezbarwnych wspomnień.

Already transparent memories.

Chciałbym czuć złość.

I'd like to feel anger.

Nie czułem jej,

I didn't feel it,

Gdy idąc ulicą

When walking down the road

Minąłeś mnie

You passed me

Jak nieznajomy!

Like stranger!

Nikt z nas zobojętnienia

Callousness - none of us

Nie powstrzymał na czas.

Stopped it in time.

Teraz to wszystko nie ma

Now it all doesn't

Już znaczenia dla nas.

Have any meaning for us

Nie mam Cię w sercu;

I don't have you in my heart;

Tylko przebaczenie tam mam.

Only forgiveness is there

Byłeś nieobecny!

You were absent!

Czy widziałeś może

Did you happen to see

moje mleczne zęby?

My baby teeth?

Nienawidziłem zdania

I hated the sentence

„Przyszły alimenty”.

alimony came in.

I nigdy nie jest za późno

And it's never too late

Stanąć znów tak blisko,

To stand again so close,

Pokochać swoje nazwisko.

To love your surname

Wybaczam Ci wszystko! (x2)

I'm forgiving you everything! (x2)

Ojcze mój,

Father of Mine

Czemuś mnie opuścił?

Why have you forsaken me?

Wykonało się

It is finished

I już.

And now

Został nam tylko

All what's left for us

Ten ból w świadomości.

That pain in consceusness

Ojcze mój,

Father of mine

Jestem ojcem też.

I'm a father too

Oddałbym życie za nią,

I'd give my life for her

Umierał na nowo

Die anew

Dla niej. Codziennie

For her everyday

zżera mnie strach.

The fear devours me

Jestem inny niż Ty

Am I diffrent from you

Czy taki sam?

Or the same?

W moim mózgu pełno

My brain is full

Niespodziewanych zakrętów.

Of unexpected turns

Trudno zrozumieć siebie

It's hard to understand yourself

Bez fundamentów.

Without the foundations

I nigdy nie jest za późno

And it's never too late

Stanąć znów tak blisko,

To stand again so close

Pokochać swoje nazwisko.

To love your surname

Wybaczam Ci wszystko! (x3)

I'm forgiving you everything! (x3)

No comments!

Add comment