Una luna en tu noche tiene tiempo
A moon in your night has time
Una figura de tus manos tiene mucho más
A figure of your hands has a lot more
Yo no tengo un solo signo tuyo en mi
I don't have any sign of yours in me
Ya no se si quizá hay que jugar
I don't know if maybe I have to play
Los gemidos de tu siesta tienen tiempo
Your nap moanings have time
Y los fantasmas que amas tienen algo al fin
And the ghosts you love have something finally
Yo no tengo un solo rastro tuyo en mi
I don't have any trail of yours in me
¡Oh! Mi amor, sólo cabe luchar
¡Oh! My love I can only fight
Sin despertar es como te atarás
Without waking up is how you will tie yourself
Si no comprendes tus ojos brillarán
If you don't understand your eyes will glow
Solo brillaran
They will only glow
Los desiertos y tus pasos
The deserts and your steps
Las mareas y las estelas
The tides and stelae
Tienen cielo de ti
Have sky of you
Ojalá tuviese yo tu amor así
I wish I had your love like that
Sin saber como entrar o como salir
Without knowing how to get in or get out