Raahustanut olen monia päiviä
Trod have I for so many days
kädessä puristanut märkää sydäntä
held a rotting heart in my hand
valehdellut, lyönyt, pettänyt ja kironnut
lied, struck, betrayed and cursed
ja siksi ihan puhdas olo
and so I feel clean
kuristanut olen monia käärmeitä
I have strangled many snakes
lyönyt pataan aina uusia myrkkyjä
flung ever more poisons to the pot
susilauman kanssa lihaan iskenyt
savaged flesh with wolves
ja siksi ihan puhdas olo
and so I feel clean
Olen polvillani elämän edessä
I am kneeling before life itself
pellon, kaupungin ja metsän välissä
between field, city and forest
olen lopussa kuin kirja hylätty
I am ended like a book unopened
ja siksi sinut haluan
and so I desire you
*Kohta nousee uusi Kuu ja silloin maailma paljastuu
[refrain]
jonka valoon valkeaan me yhdessä ulvotaan
Soon arises the new Moon and the world is revealed
Kohta löytyy määränpää ja rankoina me levätään
In the bright light we together will howl
alla lihan liekkien on surullista niin*
Soon our destiny is revealed and spent we will rest
En tahdo nähdä enää yhtään alastonta
I wish to see no more nakedness
En tahdo nähdä enää yhtään kuollutta
I wish to see no more dead
En tahdo nähdä enää yhtään alastonta
I wish to see no more nakedness
En tahdo nähdä enää yhtään kuollutta
I wish to see no more dead
On aina ylhäällä kuin alhaalla
Always as above, so it is below
ja kivi hylätty on ainoa perusta
Abandoned stone is your only foundation
sinä olet se, sinä olet se
You are it, you are that
joka näkemisen tuo maailmaan
which brings seeing to the world
Neliöi ympyrä tai kuole pois
Square the circle or die away
elä kysymyksen kanssa koko ikäsi
Live with that question for your life
taistele ainoastaan antautuaksesi
Fight, only to surrender
suuren voiton hetkellä
at the moment of victory
Sirpaleina lattiallasi
Like shards on your floor
riekaleina komerossasi
Shreds in your closet
pisarana huulillasi
Drop on your lips
olen sinun ruumiisi
I am your mortal abode
*Kohta nousee uusi Kuu ja silloin maailma paljastuu
[refrain]
jonka valoon valkeaan me yhdessä ulvotaan
Soon arises the new Moon and the world is revealed
Kohta löytyy määränpää ja rankoina me levätään
In the bright light we together will howl
alla lihan liekkien on surullista niin*
Soon our destiny is revealed and spent we will rest
Olen polvillani elämän edessä
I am kneeling before life itself
pellon, kaupungin ja metsän välissä
between field, city and forest
olen lopussa kuin kirja hylätty
I am ended like a book unopened
ja siksi sinut haluan
and so I desire you
*Kohta nousee uusi Kuu ja silloin maailma paljastuu
[refrain]
jonka valoon valkeaan me yhdessä ulvotaan
Soon arises the new Moon and the world is revealed
Kohta löytyy määränpää ja rankoina me levätään
In the bright light we together will howl
alla lihan liekkien on surullista niin*
Soon our destiny is revealed and spent we will rest
Kohta nousee uusi Kuu kohta maailma paljastuu
Soon arises the new Moon and the world is revealed
Kohta nousee uusi Kuu kohta maailma paljastuu
Soon arises the new Moon and the world is revealed