Translation of the song Angustia oral artist Leo Masliah

Spanish

Angustia oral

English translation

Oral anxiety

Donde estás, que no te puedo encontrar;

Where are you, that I can't find you;

No comprendo donde fuiste a parar;

I don't understand where did you go;

Te preciso, necesito de ti,

I need you, I need you,

Necesito que estés dentro de mí.

I need you to be inside of me.

Nada puedo hacer si no estás acá;

I can't do anything if you're not here;

Siento que toda mi vida se va

I feel that all my life leaves

Y no puedo disfrutarla, es atroz

And I can't enjoy it, is atrocius

terminar esta velada sin vos.

to finish this night without you.

No hay placeres para mí si no estás,

There are no pleasures for me if you'r enot here,

Todo queda en un amague, nomás;

It all remains in a feint;

Me clavé con la cena para dos;

I got stunned with the dinner for two;

¡Es tan duro terminarla sin vos!

it's so hard to finish it without you!

No me puedo concentrar ni en mirar

I can't concentrate neither in watching

un video ni tratar de olvidar

a video nor trying to forget

escuchando alguna música, estoy

listening some music, I feel

que no sé como vivir, hoy por hoy.

that I can't live, lately.

No hay reposo para mí si no estás;

There's no rest for me if you're not here,

Ni el amor me da un poquito de paz.

Neither love gives me a bit of peace.

Es horrible, no poder emprender

It's horrible, I can't do

ningún acto, estar así, depender

any act, to be like that, to depend

a tal punto de un objeto vulgar,

to the point of a common object,

tan sencillo que se pueda encontrar

so simple that can be found

en cualquier boliche, en cualquier lugar;

at any club, anywhere;

en la mesa, mismo, de cualquier bar.

in the very table of any restaurant.

Pero es tarde y todo el mundo cerró;

But it's late and everybody closed down;

Hasta el quiosco de la esquina bajó

Even the corner shop closed

la cortina y me dejó sin poder

the curtain and let me without being able

hallar quien se te pueda parecer.

to find something that looks like you.

Ya mi boca no soporta la acción

My mouth can't stand the action

de este trozo de asqueroso jamón

of this piece of disgusting ham

que insolentemente fundó su hogar

that insolently settled down

entre mi canino y mi premolar.

between my canine and my premolar.

Es horrible, este residuo trivial

It's horrible, this trivial remainder

Se resiste mismo al hilo dental;

Resists the floss;

Mi cepillo no lo puede sacar

My brush can't take it out

Y yo estoy que no paro de rabiar.

And with this I'm angry.

¡Como pude permitirme, por Dios,

How could I allow myself,

desabastecerme tanto de vos!

to have a shortage of you!

Quizás un poco yo te subestimé

Maybe I underestimated you

y ahora estoy que no doy bola con pie.

and now I can't do anything right.

Lo que siento es mucho más que dolor:

What I feel is more than pain:

Es el colmo del fastidio, es peor.

Is the top of nuisance, is worse.

Te lo pido por favor, por favor

I beg you please, please

no me dejes a merced de este horror.

don't let me at the mercy of this horror.

Yo no sé si en un descuido le erré

I don't know if I slip I missed

y de pronto, sin querer, te tiré

and suddenly I threw you

pero juro que siempre te querré,

but I swear that I'll always love you,

Mi querido escarbadientes, ¡volvé!

Dear toothpicker, come back!

0 118 0 Administrator

No comments!

Add comment