Translation of the song Las cosas que vives/Tudo o que eu vivo artist Laura Pausini

Portuguese, Spanish

Las cosas que vives/Tudo o que eu vivo

English translation

The Things That You Live/Everything In My Life

La amistad es algo que atraviesa el alma,

Friendship is something that breaks through your soul

Es un sentimiento que no se te va.

It's a feeling that never fades away

No te digo cómo, pero ocurre justo

I can't tell you how it happens, but it happens exactly

Cuando dos personas van volando juntos.

When two people make a fly together

Suben a lo alto, sobre la otra gente,

They go way up high, above the other people

Como dando un salto en la inmensidad.

As if they were taking a leap into the immensity

Y no habrá distancia, no la habrá,

And there won't be neither distance, there won't be

Ni desconfianza si te quedas en mi corazón

Nor distrust, if I keep you inside my heart

Ya siempre.

Forevermore

Porque en cada sitio que estés,

Because wherever you may be

porque en cada sitio que esté,

Because wherever I may be

En las cosas que vives, yo también viviré.

Among the things that you live, I will live too

Porque en cada sitio que estés

Because wherever you may be

Nos encontraremos unidos,

We will find ourselves together

Uno en brazos del otro, es el destino.

One in another's arms, this is our destiny

Por qualquer estrada,

On whichever road

Sob qualquer céu,

Under any sky

Mesmo separados,

Even if we are apart

Não vou te perder.

I won't ever lose you

Abre os seus braços,

Open your arms

Me manda um sinal,

Send me a signal

não, não tenha medo,

Don't, don't be afraid

Eu vou te encontrar.

I will get to you

E sozinho não te deixarei

And I will never leave you alone

E esse mesmo voo

And this same flight

Eu farei dentro de você

I will take inside you

Pra sempre.

Forevermore

Se em meu lugar você está,

If you are here in my place

Se em seu lugar eu estou,

And if I am there in your place

Você é tudo o que eu vivo

You are everything in my life

E vida é o que eu te dou.

And life is what I give you

Se em meu lugar você está,

If you are here in my place

Como admitir ter limites,

How can we admit that we have limits

Dois amigos que vivem o que dizem.

Two friends that are only living what they're saying

Cree en mí, no te atrevas a dudar,

Believe in me, don't you ever doubt

Todas las cosas que vives,

About the things that you live

Si son sinceras como tú y yo,

If they're as sincere as you and I

Sabes tú, que jamás terminarán.

You know that they will never come to an end

Se em meu lugar você está,

If you are here in my place

Se em seu lugar eu estou,

And if I am there in your place

Você é tudo o que eu vivo

You are everything in my life

E vida é o que eu te dou.

And life is what I give you

Porque en cada sitio que estés,

Because wherever you may be

(Que esté)

(You may be)

Porque en cada sitio que esté,

Because wherever I may be

(Y que esté)

(I may be)

Tú me llevas contigo dentro del corazón.

You carry me everywhere you go, cause I'm inside your heart

Se em meu lugar você está,

If you are here in my place

Nunca vamos ficar sozinhos,

We will never be on our own

Não importa onde dão

It doesn't matter

Nossos destinos.

Where our fates lead

Porque en cada sitio que estés,

Because wherever you may be

Porque en cada sitio que esté,

Because wherever I may be

En las cosas que vives yo también viviré.

Among the things that you live, I will live too

Você é tudo o que eu vivo

You are everything I live

E vida é o que eu te dou.

And life is what I give you

En las cosas que vives yo también viviré…

Among the things that you live, I will live too

Viviré, yo viviré…

I will live, I will live

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment