Translation of the song El año que viene, mi amor artist Leo Masliah

Spanish

El año que viene, mi amor

English translation

Next year, my darling

El año que viene, mi amor

Next year, my darling

si nos marchan bien las cosas,

if things go well,

el año que viene, mi amor,

next year, my darling,

toy pensando a lo mejor, yo digo...

I'm thinking at best, I mean...

De entrada es posible que a vos

Suddenly it's possible that you

te parezca un gran delirio

think that it's crazy

y en este momento capaz

and in that moment maybe

que pensás llamar al manicomio;

you think of calling the assylum;

quizá te parezca que estoy

maybe you thinnk that I'm

divagando y sin embargo

rambling and howeveer

te lo tengo que confesar:

I must confess to you:

tengo ganas de comprar un libro.

I feel like buying a book.

Ya sé que en la cuadra dirán

I know that in the block they'll say

“éste la está haciendo toda”

that one is doing everything

si me ven con el libro pasar;

if they see me walking with the book;

si eso te hace sentir mal te entiendo.

if that makes you feel bad I understand.

Pero hay unos libros que son

But there are books that are

ediciones de bolsillo

pocket editions

los vecinos no lo van a ver

the neighbours won't see it

puede pasar desapercibido.

it can pass without noticing.

El año que viene, mi amor

Next year, my darling

esta fecha, más o menos,

around this date,

vas a ver que esto va a funcionar,

you'll see how this will work,

vas a ver que vas a estar leyendo.

you'll see that you'll be reading.

El año que viene, mi amor,

Next year, my darling

si nos marchan bien las cosas,

if things go well,

si este Primus no deja de andar

if this Primus doesn't stop working

tengo ganas de comprar un libro.

I feel like buying a book.

No comments!

Add comment