Translation of the song Le cose che vivi/Tudo o que eu vivo artist Laura Pausini

Italian, Portuguese

Le cose che vivi/Tudo o que eu vivo

English translation

The Things That You Live/Everything In My Life

Quando l'amicizia ti attraversa il cuore

When friendship runs through your heart

Lascia un'emozione che non se ne va

It leaves an emotion that never fades away

Non so dirti come, ma succede solo

I can't tell you how, but it only happens

Quando due persone fanno insieme un volo

When two people take a flight together

Che ci porta in alto, oltre l'altra gente

That takes them way up high, above the other people

Come fare un salto nell'immensita

As if they were taking a leap in immensity

Non c'e distanza, (non c'è mai)

There isn't any distance (there is never)

Non ce n'è' abbastanza se

It will never be enough if

Se tu sei già dentro di me

If you're already inside me

Per sempre!

Forevermore!

In qualunque posto sarai

Anywhere you may be

In qualunque posto sarò

Anywhere I may be

Tra le cose che vivi, io per sempre vivrò

Among the things that you live, I will live forever

In qualunque posto sarai, ci ritroveremo vicino

Although you may be anywhere, we will find ourselves together

Stretti l'uno nell'altro oltre il destino

Close to one another, beyond their destiny

Por qualquer estrada

On whichever road

Sob qualquer céu

Under any sky

Mesmo separados, não vou te perder

Even if we are apart, I won't ever lose you

Abre os seus braços, me manda um sinal

Open your arms, Send me a signal

Não, não tenha medo, eu vou te encontrar

Don't, don't be afraid, I will get to you

E sozinho não te deixarei esse mesmo voo

And I will never leave you alone

Eu farei dentro de você

And this same flight I will take inside you

Pra sempre!

Forevermore!

Se em meu lugar você está

If you are here in my place

Se em seu lugar eu estou

And if I am there in your place

Você é tudo o que eu vivo e vida é o que eu te dou

You are everything in my life and life is what I give you

Se em meu lugar você está, como admitir ter limites

If you are here in my place how can we admit that we have limits

Dois amigos que vivem o que dizem

Two friends that are only living what they're saying

Credi in me, non avere dubbi mai

Believe in me, never doubt that

Tutte le cose che vivi

All the things that you live

Se sono vere come noi

If they are as real as we are

Lo so, tu lo sai, che non finiranno mai

I know, you know, that they'll never end

Se em meu lugar você está

If you are here in my place

Se em seu lugar eu estou

And if I am there in your place

Você é tudo o que eu vivo e vida é o que eu te dou

You are everything in my life and life is what I give you

In qualunque posto sarai

Anywhere you may be

In qualunque posto sarò

Anywhere I may be

Se mi cerchi nel cuore io nel cuore vivrò

If you seek for me in your heart, I will live in your heart

Se em meu lugar você está, nunca vamos ficar sozinhos

If you are here in my place, we shall never be alone

Não importa onde vão nossos destinos

It doesn't matter where our fates lead

In qualunque posto sarai

Anywhere you may be

In qualunque posto sarò

Anywhere I may be

Tra le cose che vivi io per sempre vivrò

Among the things that you live, I will live forever

Vivrò, vivrò

I will live, I will live

Você é tudo o que eu vivo e vida é o que eu te dou

You are everything in my life and life is what I give you

Tra le cose che vivi io per sempre vivrò

Among the things that you live, I will live forever

Io vivrò

I will live

Io vivrò'

I will live

0 117 0 Administrator

No comments!

Add comment