Translation of the song Yo no puedo vivir sin mi Movicom artist Leo Masliah

Spanish

Yo no puedo vivir sin mi Movicom

English translation

I can't live without my Movicom

Todos los lunes por la mañana

Every monday morning

yo me levanto, me pongo el saco

I get up, I put on the suit

y la corbata. Y aunque me olvide

and the tie. And though I can forget

de lo demás, hay una cosa

the rest, there's one thing

que no me olvido, cuando me veas

I don't forget, when you see me

si te fijás. Hay un objeto

if you look. There's an object

que yo no puedo dejar de llevar,

that I can't stop carrying,

porque ante todo soy un ser social.

because I'm a social being above all.

Es imposible llevar una vida

It's impossible to have a life

que no esté signada por la comunicación.

that isn't sealed by the communication.

Por eso siempre salgo con mi Movicom.

That's why I always come out with my Movicom.

Por eso siempre salgo con mi Movicom.

That's why I always come out with my Movicom.

Con mi Movicom, con mi Movicom,

With my Movicom, With my Movicom,

com com com com com com com com.

com com com com com com com com.

Si en una de esas por una calle

If by the street you ever

me ves pasar, y te parece

see me walking, and you think

quizás que estoy hablando solo,

that maybe I'm talking all alone,

mirá que no, que de repente

look that I'm not, that suddenly

estoy hablando por Movicom.

I'm talking by Movicom.

Así que ojo, no me molestes.

So beware, don't disturb me.

Aunque te llame un poco la atención,

Though it might call your attention,

no es cosa tuya la conversación.

the conversation isn't your issue.

Cada llamada sale cara,

Every call is expensive,

yo no puedo darme el lujo

I can't spoil myself

de ninguna interrupción.

with any interruption.

Porque me sube la cuenta del Movicom-

Because my Movicom bill will go up-

Y yo no puedo vivir sin mi Movicom.

And I can't live without my Movicom.

Sin mi Movicom, sin mi Movicom

Without my Movicom, without my Movicom

sin con sin con sin con sin con.

com com com com com com com com.

Antiguamente, toda la gente

Formerly, all the people

si se quería comunicar

if they wanted to communicate

a la distancia, era cuestión

in the distance, it was a matter

de andar gritando. Y luego vino

of yelling. And then came

aquel invento de Graham Bell.

that invention of Graham Bell.

Pero hoy en día ya todo eso

But today all that

por lo que a mí concierne, no va más.

as for me, it no longer runs.

Como los dinosaurios quedó atrás.

I was left behind like the dinosaurs.

Porque en la actualidad,

Because nowdays,

el simple hecho de hablar por teléfono

the simple fact of talking on the phone

te implica un papelón,

implies a load of agreements,

si no lo estás haciendo por un Movicom,

if you're not doing it through a Movicom,

armado en China, en Corea o en Japón,

assembled in China, Korea or Japan,

o con la inscripción Made in Hong Kong

or with the inscription Made in Hong Kong

Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong.

Hong Kong Hong Kong Hong Kong Hong Kong.

Aquí termina señores míos

There ends my dear listeners

esta pequeña disertación.

this small discourse.

Por más detalles, les doy las cifras

For more details, I'll give you the number

que hay que discar para ubicarme,

that you must dial to find me,

siempre que tengan la precaución

as long as you have the warning

de ser concisos en sus llamadas

of being brief in your calls

y no abusar de mi disposición.

and not abusing of my availability.

A cultivar la comunicación.

To harvest the conversation.

En lo que va del mes

So far this month

ya tuve que vender mi equipo de audio

I had to sell my stereo

y empeñar el calefón.

and pawn my water heater.

Y todo sea por tener mi Movicom.

And all that to keep my Movicom.

A mi nadie me va a sacar mi Movicom.

Nobody will take off my Movicom.

Borombombom, borombombom,

Borombombom, borombombom,

siempre conmigo mi Movicom.

always with me my Movicom.

0 146 0 Administrator

No comments!

Add comment