Translation of the song Mentre la notte va artist Laura Pausini

Italian

Mentre la notte va

English translation

While There Is The Night

Corre a fari sperti la mia macchina

It is running to switch off my car,

è un'ombra sull' asfalto

This shadow on the asphalt,

come Ulisse ho dentro la mia bussola

Like a light touch in my compass.

è un viaggio a cuore aperto

It's an open travel to the heart,

sembra un sole questa grande luna

This big moon seems to be the sun,

il suo raggio è il mio portafortuna

Its ray is my amulet,

trovero' da sola le mie rotte

I will find my routes,

faccio vela mentre la notte va

I'm doing it quick while there is the night.

È un' aquila nel cielo e va

An eagle is flying in the sky,

che vola sul presente e va

It is flying over the present

e scioglie tutto il gelo e va

And it scattering the frost

sognando immensamente

And flying, dreaming immensely.

l 'anima che balla libera il pensiero

A soul which dances, sets free the mind,

seguirà una stella che dal buio nascerà

It will follow a star

e sarà una danza magica davvero

Which will be revived from the darkness,

mi darà speranza mentre avanza

It will be a real magic dance,

questa notte va...

It will give me freedom

Quanto è grande il cielo dell' America

What a big sky America has!

è un mare capovolto

It's an overturned sky.

avrai letto certo la mia lettera

You, surely, will read my letter,

è stato un grande salto

It was a big jump to run away from all.

via da tutto per un'avventura

I don't have any fear for a future adventure,

del futuro io non ho paura

I don't search for a vengeance,

e non sono in cerca di vendette

I'm forgiving you while there is the night.

ti perdono mentre la notte va

It's like an hurricane

È come un uragano e va

Which is taking away my thoughts and disappearing,

trascina la mia mente e va

Taking me far away,

portandomi lontano e va

Dreaming immensely.

sognando immensamente

A soul which dances, sets free the mind,

L'anima che balla libera il pensiero

It will follow a star

seguirà una stella che dal buio nascerà

Which will be revived from the darkness,

e sarà una danza magica davvero

It will be a real magic dance,

mi darà speranza mentre questa notte va

It will give me hope

È un'aquila nel cielo e va

An eagle is flying in the sky,

che vola sul presente e va

It is flying over the present

e schioglie tutto il gelo e va

And it scattering the frost

sognando immensamente

And flying, dreaming immensely

mentre la notte va...

While there is the night...

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment