Translation of the song Myanga Negen Tsetsges artist Choi Joo

Mongolian

Myanga Negen Tsetsges

English translation

A Thousand and One Flowers

Уур болон тэнгэрт гараад

First vapor, then appearing in the sky

Үүл болон чиний зүг нүүгээд

A cloud, moving in your direction

Хурын ганц дусал болоод

There comes a single drop of rain

Уруул дээр чинь би буугаад

As I descend onto your lips

Сүүлчийн удаа чамайг үнсье

Let me kiss you one last time

Хэсэг газрыг бүлээцүүлээд би явахдаа

It warms up a bit as I depart

Хэдэн жилийн дараа цэцэгс болно

Some years later, flowers blossom

Хэн нэгний хайрын бэлэг болоод

It's the gift of someone's love

Хэлэхгүйгээр чам дээр очно

Without saying anything, I come to you

Яалтай ч билээ дээ

Of course it was

Чиний тэр харцыг

That face of yours

Ямархан охиноос ч олж хараагүйсэн

I've never seen a girl like that

Тэр л нүд, тэр л уруул

Those eyes, those lips

Тийм л ялдам бас зөөлөн

So graceful and soft

Энэ бороо хэн нэгний үнсэлт

This rain is somebody's kiss

Энэ цэцэг бол чамд дурласан хэн нэгэн

This flower is someone who loved you

Мянга мянган цэцэгс дэлгэрч бороо орно

Thousands of blooming flowers will rain down

Энэ бороо хэн нэгний үнсэлт

This rain is somebody's kiss

Энэ цэцэг бол чамд дурласан хэн нэгэн

This flower is someone who loved you

Мянга мянган цэцэгс дэлгэрч бороо орно

Thousands of blooming flowers will rain down

No comments!

Add comment