Translation of the song 愛のセレナーデ artist Jackie Chan

Japanese

愛のセレナーデ

English translation

Love serenade

君を忘れるために 愛をあきらめるのね

To forget you I give up on love

街の灯りがにじむ涙 もうぬぐわなくていい

It's fine if I can't wipe the tears blurring the city lights

何を超えていたなら 愛は続いていたの?

If I crossed something, love would continue?

僕の長い影からひとり 雨の中消えてゆく

From my long shadow, I fade alone in the rain

時の河は流れてく 悲しみを浮かべ

We flow in the river of time, we float in the sadness

めぐり逢いとさよならを繰り返し

We meet again and part again

誰かに愛されても 誰を愛する時も

Even if someone loves me, when I love someone

想い出を刻みこむように

For carving the memories

今はただ 抱きしめて

Hold me now

見果てぬ夢を数え それがうれしかったわ

It was pleasant to count impossible dreams

夏の輝きは変わらない 遠くで見ているから

The summer glow won't change because I see it in the distance

時の舟が流れつく 幸せの岸へ

We drift on the time boat to the happiness shore

めぐり逢いとさよならを繰り返し

We meet again and part again

雨に煙る街角 切なさをうるませて

The rain wets the pain of the corner

想い出を刻みこむように

For carving the memories

今は ただ抱きしめて

Hold me now

0 122 0 Administrator

No comments!

Add comment