Translation of the song Dizzy artist Nightmare

Japanese

Dizzy

English translation

Dizzy

See,it's the end.

See, it's the end.

There is nothing ahead from here.

There is nothing ahead from here.

Everything will become undone.

Everything will become undone.

We shall dive into reflected stars.

We shall dive into reflected stars.

これはまるで 空想

This is entirely a fantasy

どこかで見た 幼稚な映画のような

It's like a childish movie I've seen somewhere

粒子の粗い 空には

In this rough, grain sky

感情のない灼熱の太陽 揺れる

The emotionless, red hot sun sways

ノイズ混じり 混線

Noise mixes with the confusion

意味をもたない四色は消えていく

Four colors without any meaning disappear

モノクロームの向日葵

The sunflowers are monochrome

凍えるような 八月の始まり始まり

It's the start, the start of a frozen August

秒刻み チックタック脳が揺れる

Seconds tick away, tick-tack, and my mind sways

崩れた 夢=ガラクタの街で

My dreams crumbled in the town of rubbish

廻れ 廻れ もっと早く

Spin, spin faster

何も見たくないから

Because I don't want to see anything

空に走り出した

I started running to the sky

止まれないジェットコースター

It's an unstoppable roller coaster

彼方 数多星が線に

Oh distant, numerous stars

優しく包み込んで

Gently wrap up

意味がなくなった この身体を

This body that's lost its meaning in your rays

天に広がるあの日と同じ

They're the same as that day they filled the heavens

夏空 落ちる流星

This summer sky and the falling meteors

ちぎれかけた遠い記憶の

I'll quietly rewind the film

フィルムをそっと巻き戻す

Of the far off memories that have begun to tear

遥か遥かずっと先に

Far away, far away, way ahead

輝くあのポラリス

That Polaris shines

君と手を伸ばした

Even that irreplaceable time

かけがえのない時間も

When I stretched out my hands with you

悲しいほどに無色透明で

Is so sad it's colorless and transparent

泣くことさえできない

But I can't even cry

悪夢だと知った

I knew it was a nightmare

廻れ 廻れ もっと早く

Spin, spin faster

何も見たくないから

Because I don't want to see anything

空に走り出した

I started running to the sky

止まれないジェットコースター

It's an unstoppable roller coaster

彼方 数多星が線に

Oh distant, numerous stars

優しく包み込んで

Gently wrap up

意味がなくなった この身体を

This body that's lost its meaning in your rays

空 浮かんでる

A golden eye

金色のEye

Floating in the sky

覗き込んだら

When I peer into it

兎笑う カタストロフィー

The rabbit laughs - it's a catastrophe

No comments!

Add comment