虚ろに眺める 見慣れた景色が
The familiar scenery I gaze at emptily
色褪せたように なぜか暗い
as if it's faded, is somehow gloomy
こんなにも 無色な世界で
In such a colorless world
こんなにも 歪な僕と君
you and I are so distorted
つないだはずの糸がもう見えない
The thread that should be connected can no longer be seen
意味のない溜め息と 頬をなぞる秋風
Meaningless sighs and the autumn breeze tracing our cheeks
君は別に僕じゃなくていい ねえ、そうだろ?
You don't particularly need it to be me. Hey, that's so, right?
もういいから やめてくれ
Forget about it, please stop it
こうして 並んで 歩いてみても
Even if we try walking side by side like this
まるで一人のように孤独
I'm lonely just as if I were alone
気味悪い 静寂に響く
I felt like I was going to be killed by these footsteps
足音に 僕が消されそうで
echoing in the unpleasant silence
いつしか消えそうな手を掴んでた
and grasped the hand that seems to disappear before I know it
思い出は残酷で 今もまだ惑わせる
Memories are so cruel and still perplex me even now
甘く優しい 毒に冒される快楽
This pleasure spoiled by a sweet and gentle poison
もういいから やめてくれ
Forget about it, please stop it
何もかも嘘だらけ
Everything is full of lies
意味のない溜め息と 頬をなぞる秋風
Meaningless sighs and the autumn breeze tracing our cheeks
君は別に僕じゃなくていい ねえ、そうだろ?
You don't particularly need it to be me. Hey, that's so, right?
もういいから やめてくれ
Forget about it, please stop it
何もかも嘘だらけ
Everything is full of lies
せめて一度だけでもいい 君には僕が見えてた?
At most, even just once is fine. Was I visible to you?