Translation of the song Raven Loud speeeaker artist Nightmare

Japanese

Raven Loud speeeaker

English translation

Raven Loud speeeaker

時代が過ぎて、やがて消える?

Time has passed by,

失くす?亡くす?

Have you disappeared? Are you lost? Or have you run away?

揺れる雲は隠す?

Are you sinking in the thickness of those clouds?

罪を、キミを、日々を..

Sinning, you, days…

詰めた隙間 並ぶ根城 理想の果て

You’re starting to build a fortress, the end of an ideal

堕ちた 何もかもが消えた 冷えた

They fell down, stripped themselves of everything and became frivolous

時代が過ぎて、やがて消える?

Time has passed by,

失くす?亡くす?

Have you disappeared? Are you lost? Or have you run away?

揺れる雲は隠す?

Are you sinking in the thickness of those clouds?

罪を、キミを、日々を..

Sinning, you, days…

詰めた隙間 並ぶ根城 理想の果て

You’re starting to build a fortress, the end of an ideal

堕ちた 何もかもが消えた 冷えた

They fell down, stripped themselves of everything and became frivolous

ゴチャゴチャ並ぶ優劣の刃火を

Confusion, the superiority and the inferiority are felt

迷いながら歩んだ

when you continue

時代(とき)の毒牙に侵された

You’ve been poisoned by your ambition for so long,

君の手をとり...

But I’m still holding your hand

明ける空に 蹴りつける大地を

That’s the reason why your ideals faded,

歪み 擦り切れた想いで

Distorting this wide sky

昇る朝日 叫ぶ解放の声を

Every morning you scream,

もう一度

Releasing that voice that resounds one more time

ゴチャゴチャ並ぶ言い訳や嘘に

Confusion, remembering the reason for what you have lied

何度涙を拭った?

Why should I wipe my tears?

ガタガタぬかすクソだらけの夜

Instability, it’s a long night of fun

もういらない

I don’t need anyone else

騙し合って 築いた文明に

Building a civilization of lies, c’mon,

さぁ一体 どれ程の価値がある?

Do you really think courage exists?

泣き崩れて まだ見えぬ答えを

Crying pointlessly,

探してる

I’m looking for the answer of what I was, of what I saw

明ける空に 蹴りつける大地を

That’s the reason why your ideals faded,

歪み 擦り切れた想いで

Distorting this wide sky

昇る朝日 叫ぶ解放の声を

Warm morning

枯れた時代に終焉を

Use the voice that you use to scream and release yourself from your rotten ending

No comments!

Add comment