見渡す限りの 海原の果てに
By the end of the sea as far as the eye can see
希望をまだ夢見て
I'm still dreaming of hopes
僕らはいつでも 高鳴る鼓動を
We always feel our beating hearts certainly
確かに感じて 想い巡らす
And our feelings surround us
冷たい風も 凍える雨も
You must hold a heat that blasts away
消し飛ぶくらいの 熱を持って
The cold wind and the freezing rain
己信じ 進めばいい
And believe in yourself and advance on
限りある未来 時間はあまり無い もう振り返らないで
You don't have much time in the limited future, don't look back anymore
この体中に 散りばめたのは 希望と名付けた光
What's studded throughout my body is the light known as hope
消して絶やさない
It won't let it go out
僕らは歯車 世界を動かす
We are the gears that move this world
とても小さくて あまりに弱い
Very small and too weak
自分は無力と嘆く前に
Before you grieve your own powerlessness
動き出すことを忘れてないかい
Aren't you forgetting how to get going?
壊れるほど回ればいい
You just gotta turn till you're about to break
歴史と呼ばれる時間軸で
In the time axis called history
どうせ一瞬で消える運命
Fate disappears in an instant anyway
光り尽くす星の様に
Like a star running out of light
限りある未来 時間はあまり無い もう振り返らないで
You don't have much time in the limited future, don't look back anymore
この体中に 散りばめたのは 希望と名付けた光
What's studded throughout my body is the light known as hope
消して絶やさない この身壊れるまで
I won't let it go out until this body breaks