Translation of the song Blaue Nacht am Hafen artist Lale Andersen

German

Blaue Nacht am Hafen

English translation

Blue Night at the Harbor

Blaue Nacht, o blaue Nacht am Hafen!

Blue night, oh blue night at the harbor

In der Ferne rauschen Meer und Wind,

In the distance the wind and the sea roar

Und die Schiffe liegen still und schlafen,

And the ships lie still and sleep

Die von weit, weit her gekommen sind.

That came from far, far away

Doch im Zwielicht einer Bootslaterne

But in the dim light of a ship's lantern

Stehen zwei und finden nicht nach Haus.

Two are standing, they don't find their way home

Und sie flüstert: Liebster, ach, wie gerne

And she whispers: Dearest, oh how gladly

Führ' ich morgen mit auf's Meer hinaus!

I'd sail with you out to sea, in the morning.

Aber alles, was er mit auf See nahm,

But all that he took with him to sea

War die Hoffnung auf ein Wiederseh'n,

Was the hope of seeing her again

Und als er nach einem Jahr zurückkam,

And when he came back after a year

Sah er wartend sie am Hafen steh'n,

He saw her standing, waiting at the harbor

Und er nahm sie zärtlich in die Arme,

And he took her tenderly in his arms

Und sie sah'n einander fragend an,

And they looked questioningly at each other

Doch sie fühlten: Herzen, die sich lieben,

And they felt, hearts that love each other

Trennen Grenzen nicht und Ozean.

Aren't parted by borders or oceans

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment