Quise pensar que no me importa más
I wanted to think that it doesn't matter anymore
Quise ignorar mi propio llanto
I wanted to ignore my crying
Quise creer que es facil consolar
I wanted to believe that it is easy to console
Mi sufrimiento en otros labios
my suffer with other lips
Y es que sería capaz de apagar el sol
And (it is that) I would have been able to turn the sun off
Para enseñarte que no hay vida sin tu amor
so I could show you that there is no life without your love
Y duele perderte
And it hurts losing you
Qué se que soy culpable
I know that I'm guilty
De mi suerte, te sueño
Luckily, I dream of you
En este gris atardecer
In this grey evening hours
Se nubla mi cielo
my sky is cloudy
Vacio de tu fuego
emptied by your fire
Y es tu ausencia tormenta
And your absence is a storm
Que llueve dentro de mi corazón
that rains in my heart
Quise olvidar que tu eres mi verdad
I wanted to forget that you are my truth
Quise ocultar mi sentimiento
I wanted to hide my feeling
Porque hasta ahora me doy cuenta de mi error
Because till now I realise my mistake
Arrepentido estoy perdiendo la razón
Full of regret I am losing my mind
Y duele perderte
And it hurts losing you
Que sé que soy culpable
I know that I'm guilty
De mi suerte, te sueño
Luckily, I dream of you
En este gris atardecer
In this grey evening hours
Se nubla mi cielo
my sky is cloudy
Vacío de tu fuego
emptied by your fire
Y es tu ausencia tormenta
And your absence is a storm
Que llueve dentro de mi corazón
that rains in my heart
Es la agonía del dolor
It is the agony of the pain
Pasión amarga en mi interior
Bitter passion in my inner
Condenado a la tristeza sin tu amor
Condemned of sadness without your love
Perdóname que mi alma está
Forgive me that my soul is
Muriendo en soledad
dying in loneliness.