Como siempre cada viernes
As always on Friday
El despierta su corazón
He wakes up his love
Y detiene el mundo entero para verla
And stops the whole world to see her
Como siempre en la tiendita
As always in the shop
De la esquina esta la flor
On the corner, there is a flower
Que el sabe que ha nacido para ella
Which he knows was born for her
Mientras va por el camino
While he is taking the road
De su casa al amor
From his home to his love
El revisa varias veces su bolsillo
He checks his pocket a few times
El ya sabe exactamente
And now he knows exactly
Que es lo que va a decir
What he is going to say
Y en su mano aprieta fuerte el anillo.
And in his hand he squeezes the ring
Quiero amarte
I want to love you
Y cuidarte por el resto de mi vida
And take care of you for the rest of my life
Hasta que duela el corazón
Till my heart aches
Quiero caminar contigo
I want to walk with you
Nunca más decirte adiós
Never say goodbye to you
Y que el tiempo no pase jamás.
And I want the time to never pass
Como siempre toca el timbre
As always he rings the doorbell
Y ella sonríe al ver la flor
And she smiles upon seeing the flower
Pero siente que esta vez es diferente
But she feels that this time is different
Con la voz quebrada y de rodillas
With his shaking voice and on his knees
Toma su mano fuerte
He takes her hand firmly
Y en lagrimas le jura para siempre.
And in tears, she promises herself to him forever
Quiero amarte
I want to love you
Y cuidarte por el resto de mi vida
And take care of you for the rest of my life
Hasta que duela el corazón
Till my heart aches
Quiero caminar contigo
I want to walk with you
Nunca más decirte adiós
Never say goodbye to you
Y que el tiempo no pase jamás
And I want the time to never pass
Quiero amarte...
I want to love you...
Quiero caminar contigo
I want to walk with you
Nunca más decirte adiós
Never say goodbye to you
Y que el tiempo no pase jamás
And I want the time to never pass
Ellos hablan del anillo y de la flor
They talk about the ring and the flower
Han pasado muchos años
They have spent many years together
Y aunque ha pasado tanto tiempo
And even though much time has gone
El amor nunca pasó.
The love never did