Como la luna y el sol
Like the moon and the sun
Que hasta la noche siempre tienen que esperar
they always have to wait until night
Aunque no estás hoy a mi lado, yo sé que tú vas a llegar
although you are not by my side today, I know that you will arrive
Los girasoles nunca dejan de girar
sunflowers never stop spinning
Como en la orilla del mar
Like on the seashore
El agua viene con caricias que se van
the water comes with caresses that go away
Yo sé muy bien que tú te fuiste, tú sabes bien que volverás
I know very well that you left, you know well that you will return
Los girasoles nunca dejan de girar
sunflowers never stop spinning
Te esperaré, te esperaré
I will wait for you, I will wait for you
Y cuando vuelvas con un beso, aquí estaré
and when you come back with a kiss, I will be here
Te esperaré, te esperaré
I will wait for you, I will wait for you
Con la certeza que respiro, te amaré
with the certainty that I breathe, I will love you
Porque aunque sé que tú te fuiste, tú sabes bien que volverás
because although I know that you left, you know well that you will return
Los girasoles nunca dejan de girar
sunflowers never stop spinning
Como la lluvia y la flor
Like the rain and the flower
Una tormenta puede hacerte florecer
a storm can make you flourish
Y cuando ya se calma el viento, más linda tú te vas a ver
and when the wind calms down, you are going to look prettier
Aquí estaré, yo sé que tú vas a volver
I will be here, I know that you will return
Te esperaré, te esperaré
I will wait for you, I will wait for you
Y cuando vuelvas con un beso, aquí estaré
and when you come back with a kiss, I will be here
Te esperaré, te esperaré
I will wait for you, I will wait for you
Con la certeza que respiro, te amaré
with the certainty that I breathe, I will love you
Porque aunque sé que tú te fuiste, tú sabes bien que volverás
because although I know that you left, you know well that you will return
Los girasoles nunca dejan de girar
sunflowers never stop spinning
Hoy que te he visto volver
Today when I have seen you return
Mil girasoles te esperaron al llegar
a thousand sunflowers waited for you
No preguntaron dónde estabas, pero giraron sin pensar
they didn't ask where you were, but they turned without thinking
Igual que yo, nunca dejaron de esperar
like me, they never stopped waiting
Los girasoles nunca dejan de girar
sunflowers never stop spinning