Anda el rumor
Rumor is circulating
Que me mientes y me engañas
That you lie to me and cheat on me
Que tal vez tú no me amas
That maybe you don't love me
Que algo ocultan tus palabras
That your words hide something
Anda el rumor
Rumor is circulating
Que cuando no estás conmigo
That when you are not with me
Te la pasas con amigos
You are having fun with friends
Entregando el corazón
Giving the heart
Lo que tú no sabes es que este juego se terminó
What you don't know is that this game is over
Basta de negarme que te olvidaste de nuestro amor
Stop denying me that you forgot our love
Y si me engañaste, si sos un fraude
And if you cheated on me, if you are a fraud
Ya no tiene caso que pidas perdón
There is no point in asking for forgiveness anymore
Aquí todos te llaman la mentirosa, la traicionera
Everyone here calls you the liar, the traitor
La que con su mirada va enamorando a el que a ti se acerca
The one who with her gaze falls in love with the one who approaches you
No vas a seducirme, no volverás a a herirme
You won't seduce me, you won't hurt me again
Voy a sacarte de mi corazón
I'm going to get you out of my heart
Aquí todos te dicen la interesada, la convenenciera
Everyone here tells you the interested one, the convincing
La que no se detiene hasta conseguir todo lo que quiera
The one who doesn't stop until she gets everything she wants
No vas a confundirme, no pienso arrepentirme
You won't confuse me, I don't plan to regret
Esta vez quien te deja soy yo
This time I am the one who leaves you
Sé que no soy una santa
I know I'm not a saint
No lo soy porque no quiero
I'm not because I don't want to
Pero puedo ser la dama que acompaña tus deseos
But I can be the lady that accompanies your wishes
No puedes culparme que otros quieran arrebatarte mi amor
You can't blame me that others want to take my love away from you
No voy a negarte que se distrae este corazón
I won't deny you that this heart is distracted
Pero aquí en tus brazos es donde el mundo se ve mejor
But here in your arms is where the world looks better
No me castigues, no me compares
Don't punish me, don't compare me
Voy a demostrarte lo que vale este amor
I'm going to show you what this love is worth
Aunque todos me llamen la mentirosa, la traicionera
Everyone here calls you the liar, the traitor
La que con su mirada va enamorando a el que a mi se acerca
The one who with her gaze falls in love with the one who approaches you
No voy a seducirte, no pienso mal herirte
You won't seduce me, you won't hurt me again
Voy a sacarte de mi corazón
I'm going to get you out of my heart
Aunque todos me dicen la interesada, la convenenciera
Everyone here tells you the interested one, the convincing
La que no se detiene hasta conseguir todo lo que quiera
The one who doesn't stop until she gets everything she wants
No vas a confundirte, no vas arrepentirme
You won't confuse me, I don't plan to regret
Tú eres el hombre que necesito yo
You are the man that I need
Aquí todos te llaman la mentirosa, la traicionera
Everyone here calls you the liar, the traitor
La que con su mirada va enamorando a el que a ti se acerca
The one who with her gaze falls in love with the one who approaches you
No vas a seducirme, no volverás a a herirme
You won't seduce me, you won't hurt me again
Voy a sacarte de mi corazón
I'm going to get you out of my heart
Aquí todos te dicen la interesada, la convenenciera
Everyone here tells you the interested one, the convincing
La que no se detiene hasta conseguir todo lo que quiera
The one who doesn't stop until she gets everything she wants
No vas a confundirme, no pienso arrepentirme
You won't confuse me, I don't plan to regret
Esta vez quien te deja soy yo
This time I am the one who leaves you