Translation of the song Llegaste tú artist Luis Fonsi

Spanish

Llegaste tú

English translation

You Showed Up

Desde que llegaste vida,

Since you came, life

me susurran los silencios,

silences whisper to me

las flores renacen

the flowers are reborn

apenas sube el sol

when the sun barely rises

se ríen del inverno.

they laugh at winter.

Desde que llegaste vida,

Since you came, Life

le hemos hecho trampa al tiempo

we've have cheated time

mi cuna es tu abrazo

my cradle is your hug

tu suspiro una canción

your sigh a song

que me arrulla como el viento.

that soothes me as the wind.

Yo soy el hombre más afortunado

I am the most fortunate man

me ha tocado ser

my roll is to be

el que conoce cada línea de tu mano

the one who knows every line of your hand

el que te cuida

the one is looking after you

y camina a tu lado.

and walk at your side.

Todo cambió, por ti,

Everything changed, because of you,

Todo es amor, por ti,

everything is love, because of you,

Mi corazón te abrí,

I opened my heart to you

Desde entonces llevo el cielo dentro de mí.

since then I have the sky within me.

Nunca jamás, sentí,

I never ever, felt,

una alegría así,

a joy as this,

que bendición hallarte

what a blessing it was to find you

al instante en que se fue la luz...

at the instant that the light left

llegaste tú.

...you showed up.

Me despierto agradecido,

I wake up grateful,

con tu aire yo respiro,

with your air i breathe,

tu sueño y el mío,

your dream and mine

se mezclan en las noches,

mix in the nights

como mares en los ríos.

as seas in the rivers.

Yo soy el hombre más afortunado,

I am the most fortunate man,

me ha tocado ser

my roll is to be

el que conoce cada línea de tu mano,

the one who knows every line of your hand,

el que te cuida

the one is looking after you

y camina a tu lado.

and walk at your side.

Todo cambió, por ti

Everything changed, because of you,

Todo es amor, por ti

everything is love, because of you,

Mi corazón te abrí

I opened my heart to you

Desde entonces llevo el cielo dentro de mí.

since then I have the sky within me.

Nunca jamás, sentí,

I never ever, felt,

una alegría así,

a joy as this,

que bendición hallarte

what a blessing it was to find you

al instante en que se fue la luz...

at the instant that the light left

llegaste tú.

...you showed up.

Que bendición hallarte

What a blessing it was to find you

Al instante en que se fue la luz

at the instant that the light left

Llegaste tú.

...you showed up.

Llegaste tú.

You showed up.

No comments!

Add comment