Hemos llegado hasta aquí
We arrived here
cuando yo apenas lo creía
When only I believed
yo prisionera de un fracaso
I was a prisoner of a failure
y tú el guardián de mis heridas.
And you were the guardian of my wounds
Nos construimos siendo dos
We build ourselves being two
y ahora ya no nos contamos
And now we no longer matter
alguien se marcha y otros duermen
Someone leaves and others sleep
tu y yo no.
Not with you and me
Y recuerdas
And do you remember
como comenzó?
How it started?
“Te molesta si te doy la mano?”.
'Do you bother if I give you my hand?'
Y yo te dije “porqué no”.
And I told you 'Why not?'
Y recuerdas?
And do you remember
Cómo continuó?
How it continued?
“Te molesta ahora si te amo?”.
'Do you bother if I love you now?'
Cerré los ojos dije “no”.
I closed my eyes and said 'No'.
Y desde ese instante
And from that moment on
mi suerte cambió.
My luck changed
Se halla en cualquier sitio
Our daily love
nuestro amor de cada día
Hides anywhere
me transporta en tu aeroplano
It takes me in your airplane
a donde nadie iría
To where nobody would go
cuando tus gestos son de terciopelo
When your gestures are of velvet
como mimosas durante febrero
Like mimosas1 in February
cuando dijiste ahora te conquisto
When you told me 'Now I get you'
con tu simplicidad.
With your simplicity
Discretamente y poco a poco
Discreetly and little by little
crecieron nuestros sentimientos
Our feelings grew up
no necesito un documento para amar.
I don't need a document to love
Y recuerdas
And do you remember
como comenzó?
How it started?
“Si me marcho o en cambio nos besamos”.
'If I leave, we kiss each other instead'
“Empieza tú ya sigo yo”.
'You start, I've done this before'
Se halla en cualquier sitio
Our daily love
nuestro amor de cada día
Hides anywhere
en las decisiones y caprichos de esta vida
In the decisions and fancies of this life
cuando me abrazas y no me lo espero
When you hug me and I'm not waiting it
cuando me das mimosas en febrero
When you give me mimosas1 in February
cuando dijiste tu eres mi destino
When you told me 'You're my destiny'
con tu simplicidad.
With your simplicity
Esto hoy te doy
Today, I'm giving you this
te desvelo como soy
I unveil you the way I am
con mis ojos siempre atentos que
With my always careful eyes
te conquistas con tu amor.
That you get with your love
Sí esto hoy te doy
Yes, today, I'm giving you this
con mi empeño y no me voy
With my persistence and I'm not leaving
nadie, es mejor que tú
No one is better than you
nadie, es mejor que tú.
No one is better than you
Y se halla en cualquier sitio
And our daily love
nuestro amor de cada día
Hides anywhere
si lees el título de esta canción
If you read the title of this song
y en como te la estoy cantando yo
And how I'm singing it to you
y en un obstáculo que encontraras
And an obstacle you'll find
y en la simplicidad.
And in simplicity
Fueron creciendo poco a poco
Little by little they got bigger
los hijos y los sentimientos
The sons and the feelings
no necesito un documento para amar
I don't need a document to love
cada día sí cada día.
Each day, yes, each day