Ore che passano,
Hours which go
che ci derubano,
They steal from us
fragili attimi,
Fragile moments
che non ritornano,
Which don't return
e sempre in corsa noi,
And always on the run after us,
senza arrivare mai,
Never arriving,
dimendicandoci quel
Forgetting something
che più conta ormai;
What is more important.
due supine d'improvviso
Two laying on the backs suddenly
in un fiore, un volo d'ali,
In the flower, the flight of wings,
in un bimbo un sorriso,
A smile in the child,
in cassetto nuovi cieli.
New sky in a drawer.
E mi basta solo una canzone
And I miss just one song
per poter volare su,
To be able to fly up
sempre più su,
More higher
fino a che papi
Until Dad
le farà sognare...
Makes her dream...
e io ti vorrei vicino
I would like you to be next to me
per poterti accarezzare...
To caress you...
più, sempre di più,
More and more,
f ino che il cielo io potrò toccare...
Until I will touch the sky...