Translation of the song Ayşen artist Orhan Gencebay

Turkish

Ayşen

English translation

Ayşen

İklimler çileme çare bulmuyor

Climates don't find a remedy my ordeal

Mevsimler halimi sormuyor Ayşen!

Don't season don't ask my condition,Ayşen!

Sakiler derdime derman olmuyor

Saki aren't becoming a remedy to my trouble

Şarkılar yaramı sarmıyor Ayşen!

The songs don't relieve me,Ayşen!

İlkbahar yaz derken, hazanım soldu

While I was saying the spring and the summer my autumn has faded

Murada ermeden miadim doldu

My time is up be before I'm reached my desire

Kalp gözüm ellere bakarkör oldu

The eyes of my the heart has become inattentive to strangers

Senden başkasını görmüyor Ayşen!

İt doesn't see the anotherone except of you,Ayşen!

Hasretin tüketti bütün varımı

Your longing has consumed all that I have

Seraba döndürdü, hülyalarımı

İt has turned my dreams into mirage

Ne kadar süslesen rüyalarımı

Even if how much you adorn my dreams

Sabahlar hayıra yormuyor Ayşen!

Morning aren't interpreting favourably,Ayşen!

Ağlarsan matemin yağar geceme

İf you cry,your mourning precipitate onto my night

Gülersen mehtabın doğar geceme

İf you laugh your moonlight rises on mine

Lale devri geldi gönül bahçeme

The Tulip Age has come to my heart garden

Senden gayri çiçek girmiyor Ayşen!

Another flower don't enter except of you,Ayşen!

Kapattın gönlümün sevinç yönünü

You have turned off the joy's aspect of my heart

Ümidim görmüyor sensiz önünü

My hope don't know its future without you

Takvimler bilmiyor dönüş gününü

Calendars don't know what time is your return day

Saatler vuslatı vurmuyor Ayşen!

The clocks don't stroke the time of ultimate union,Ayşen!

Feleğe isyanım arttı git gide

The aspect of my rebellious gradually increases against of fate

Gençliğim su gibi aktı gittide

My youth drifted away like the water

Ömrümü ellere sebil ettide

İt made free distribution my life to the strangers

Bana bir damlanı vermiyor Ayşen!

İt doesn't give me a drop of you,Ayşen

Ardından çilemem çağlamam diye

I won't drizzle and gush after of you

Yas tutup karalar bağlamam diye

I won't put on mourning and to be dressed in black

Kaç kez and içtiler ağlamam diye

How many times have they sworn that won't cry

Gözlerim sözünde durmuyor Ayşen!

My eyes doesn't keep their promise,Ayşen!

Ey alev yanaklım, volkan dudaklım

O! Fire cheeked,volcano lipped

Ne bir yalanım var, ne gizlim saklım

Neither i have no lie nor secrets

Herşeye erdi de, zavallı aklım

My poor mind that has been able to understand everything

Seni unutmaya ermiyor Ayşen!

İt has not been able to understand to forget you,Ayşen!

Dostlarım namıma Ferhat dese de

Even though my friends is calling me Ferhat

Ruhum aşk elinden imdat dese de

Even tbough my soul says help from the hand of love

Kör şeytan resmini yırt at dese de

Even though the blind devil says to tear up your picture

Ellerim bir türlu varmıyor Ayşen!

My hands not be willing to do any,Ayşen!

No comments!

Add comment