Translation of the song Yokluk artist Orhan Gencebay

Turkish

Yokluk

English translation

The Absence

Ben Yokluğu yalnız bende sanırdım

I was suppose the absence is only I have

Meğerse ne yokluk çekenler varmış

Whereas a lot of people were in the nonexistence

Derdimi herkesten aman fazla sanırdım

I was thinking my grief is too much than other people

Yoklukla yaşarken ölenler varmış

There has been died who people while living with absence

Derdimi herkesten aman fazla sanırdım

I was thinking my grief is too much than other people

Yoklukla yaşarken ölenler varmış

There has been died who people while living with absence

Ey gönlüm sen benden neler istiyorsun

O my heart, what do you want from me?

Mutluluk yetinmektir bunu bilmiyorsun

You don't know happiness is confine oneself to

Neden şu haline şükür etmiyorsun

Why you are be grateful to your situation?

İsyan ediyorsun

Why you are rebelling?

Görmedin mi dünya hırsın kurbanıdır

Didn't you see world is victim of greed ?

Sende mi hırsına mağlub oluyorsun

Do you defeat to greed?

Dünya gurbetinde birer misafiriz

we are sojourners in this world of exile

Doğarken ne getirdin ne götürüyorsun ne götürüyorsun

What you brought in this world while you are born? What are you taking from this world?

Mutluluk hırstan uzak olabilmektir of

Happiness is avoiding from greed

Mutluluk bir gönülde bir aşk demektir

Happiness is one love in one heart

Ömrün ilk adımları sevgiyle başlar of

First steps of life start with love

Mutluluk nefret değil sevebilmektir

Happiness is not hate, happiness is to be in love

Hasret benim dert benim şu susmayan can benim

Longing, grief and wailing soul are belongs to me

Derde öyle alıştım ki sanki ben dert dert benim

I get used to grief so much as if I am grief, grief is me

Derde öyle alıştım ki sanki ben dert dert benim

I get used to grief so much as if I am grief, grief is me

Sus gönlüm sus artık dertsiz ömür olmaz

Hush! my heart, no speech. life is not without grief

Herşeye çare var ecele bulunmaz

There are remedy for everything but except death

Her derdin çaresi var ecele bulunmaz ecele bulunmaz

There are remedy for everything but except death

Doğacak ümidi henüz kaybetmedim

I did not lose about will my arising hope

Kaybolan ümitlere bağlanıp kalınmaz

Do not be attached to lost hopes

Dünya gurbet yeri bizler misafiriyiz

We are sojourners in this world of exile

Bir yaranın acısı acıyla sarılmaz acıyla sarılmaz

The pain of a wound cannot be heal with another pain of wound

Mutluluk hırstan uzak olabilmektir of

Happiness is avoiding from greed

Mutluluk bir gönülde bir aşk demektir

Happiness is one love in one heart

Ömrün ilk adımları sevgiyle başlar of

First steps of life start with love

Mutluluk nefret değil sevebilmektir

Happiness is not hate, happiness is to be in love

Hasret benim dert benim şu susmayan can benim

Longing, grief and wailing soul are belongs to me

Derde öyle alıştım ki sanki ben dert dert benim

I get used to grief so much as if I am grief, grief is me

Derde öyle alıştım ki sanki ben dert dert benim

I get used to grief so much as if I am grief, grief is me

No comments!

Add comment