Ehi-ah-ah, mhm, ah
Hey-ah-ah, mhm, ah
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti, Vaffanculo, tipo leccaculo, ma che
And I say: Fuck you to everyone, Fuck you, you brown noser, but
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti i leccaculo, tipo: Vaffanculo a tutti i leccaculo, bleah
And I say: Fuck you to all the brown noser, like: Fuck you to all the brown noser, yuck
Ehi, provaci tu ad avere un mondo dentro
Hey, you try to have a world inside
E non trovare le parole per cacciarlo dalle labbra
And not find the words to chase it from your lips
Con un amo scenderò nell'intestino ad abboccarlo
With a hook I will go down to the intestine to take the bite
Vomitando fuori il succo del discorso, ah
Spewing out the gist of the speech, ah
Un giudice dirà di me se merito o se sbaglio
A judge will tell me if I'm deserving or if I'm wrong
Se potrò camminare sulle acque a testa alta
If I can walk on the water with my head held high
Un ladro che dirà di me se sono ricca o faccio
A thief who will tell me if I'm rich or I'm
La fame come gli altri vivendo a bordo strada
Starving like the others living on the side of the road
Mi capiranno solo dopo la mia morte, quindi
They will understand me only after my death, so
Mi sparerò in testa prima di sperarci troppo
I'll shoot myself in the head before I hope too much
Mi arricchiranno i figli e dirò: Siate forti, quindi
My children will enrich me and I will say: Be strong then
Sparerò al primo che camminerà zoppo
I'll shoot the first one who limps
Odio la sofferenza, preferisco l'annullarmi
I hate suffering, I prefer to cancel myself
Farmi spazio nel silenzio per non svegliare i fantasmi
Make room for myself in silence so as not to wake the ghosts
Odio l'euforia perché stento a controllarmi
I hate the euphoria because I can hardly control myself
Cammino e i passi, in fondo, non sono altro che spasmi
I walk and the steps, after all, are nothing but spasms
Mi sono un pochino scartavetrata il culo di tutti voi
I sanded my asses a little bit with all of you
La vita è bella perché è breve, tu stai zitto e fanc—
Life is beautiful because it's short, you shut up and fuck—
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti, Vaffanculo, tipo leccaculo, ma che
And I say: Fuck you to everyone, Fuck you, you brown noser, but
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti i leccaculo, tipo: Vaffanculo a tutti i leccaculo, bleah
And I say: Fuck you to all the brown noser, like: Fuck you to all the brown noser, yuck
In casa sono sola e una porta sbatte
I'm alone in the house and a door slams
I brividi gareggiano a chi salirà alla testa per primo
The chills compete to see who gets to the head first
Ho una schiena di merda, sì, so
I have a back of shit, yes, I know
Mi serve riposo, mi dicono
I need rest, they tell me
Che quando sto bene c'è qualcosa che disturba
That when I am well there is something that disturbs
Il quieto vivere è per altri
The quiet life is for others
Tagliata con la polvere di vetro come ganja
Cut with glass dust like ganja
Sono una sigaretta di sostanze magiche (ahi, ahi, ahi)
I'm a joint of magical substances (ouch, ouch, ouch)
Sono la voce di donna nel corpo di un animale
I am the voice of a woman in the body of an animal
I giornali che diranno? È la promessa dell'anno
What will the newspapers say? It is the promise of the year
È il talento? Sì, a differenza di qualcun altro
Is it the talent? Yes, unlike someone else
Sono gobba perché ho preso le mazzate
I'm humped because I took the blows
Una figlia poco amabile, un'amica quando posso
An unlovable daughter, a friend when I can
Sono moglie di un perdono inestimabile
I am the wife of priceless forgiveness
Che tradisco per noia di nascosto
Which I secretly betray out of boredom
Faccio pem, pem
I do pem, pem
Faccio pem, pem
I do pem, pem
Faccio pem, pem
I do pem, pem
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti, Vaffanculo, tipo leccaculo, ma che
And I say: Fuck you to everyone, Fuck you, you brown noser, but
I giornali che diranno? La promessa dell'anno
What will the newspapers say? The promise of the year
E dico: Vaffanculo a tutti i leccaculo, tipo: Vaffanculo a tutti i leccaculo, bleah
And I say: Fuck you to all the brown noser, like: Fuck you to all the brown noser, yuck