Translation of the song TUTTI MUOIONO artist Madame

Italian

TUTTI MUOIONO

English translation

Everybody dies

Mr. Monkey

Mr. Monkey

Tutti, tutti piangono

Everyone, everyone is crying

Tutti, tutti soffrono

Everyone, everyone is suffering

Tutti, tutti muoiono

Everyone, everyone dies

Tutti, tutti

Everyone, everyone

Odio il tempo perché vince sempre

I hate time because it always wins

È quella goccia che mi cade sulla fronte dal soffitto

It's that drop that falls on my forehead from the ceiling

Un tic-tac continuo come mentire

A continuous tick-tock that is like lying

Dicendo che non sembra immenso

Saying it doesn't look immense

E su una barca senza remi ho visto il vento immobile

And on a boat without oars I saw the wind stay still

Magari è a fare merenda, vero, mamma?

Maybe he's having a snack, right, mom?

Su una bici senza freni ho visto il suolo correre

On a bike without brakes, I saw the ground run

Magari siamo solo su un tapis roulant

Maybe we're just on a treadmill

Papi, guardami negli occhi, guarda fino a che

Daddy, look me in the eye, look me until

Non ti mancheranno per vedermi crescere

You miss them to see me grow

Il tempo vola come gli aquiloni, ma

Time flies like kites, but

Dipende dalla pеrcezione

It depends on the perception

Sei, sеi solamente un tappo nel culo

You are, you are just a plug in the ass

Solo quando dormi sei bello

Only when you sleep are you pretty

[Ritornello 1: Madame]

[Chorus 1: Madame]

Dimmi che non ho

Tell me I don't have

Quello che mi dici tu, ah

What you tell me, ah

Dimmi che non so

Tell me I don't know

Quello che invece sai tu

Everything that instead you know

Di-Di-Dimmi che non ho

T-T-Tell me I don't have

Quello che mi dici tu, ah

What you tell me, ah

Dimmi che non so

Tell me I don't know

Quello che invece sai tu, ah

Everything that instead you know, ah

Blanchito, baby

Blanchito, baby

Michelangelo, oh

Michelangelo, oh

Mettimi le ali, le a—

Give me the wings, the a--

Ricordo che stavo correndo sotto le stelle

I remember I was running under the stars

E sopra l'asfalto ho perso la pelle

And on the asphalt I lost some skin

Rosso sangue, sulla faccia coccinelle

Blood red, on the ladybugs face

Sto piangendo perché ho bisogno di vivere

I am crying because I need to live

Come un selvaggio, come il primo bacio

Like a savage, like the first kiss

Come BLANCO, come Michelangelo

Like BLANCO, like Michelangelo

Come ma', come pa', come te

Like mom, like dad, like you

Libero dalla tua schiavitù

Free from your slavery

Non posso

I can't

Darti la luce dal cielo, oh-oh

Give you the light from the sky, oh-oh

Se mi tieni prigioniero, oh-oh

If you hold me prisoner, oh-oh

E tu, uh-uh

And you, uh-uh

Dimmi che non ho

Tell me I don't have

Quello che mi dici tu, ah

What you tell me, ah

Dimmi che non so

Tell me I don't know

Quello che invece sai tu, ah

Everything that instead you know, ah

Dimmi che non ho

Tell me I don't have

Tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti

All, all, all, all, all, all, all, all

Muoiono, muoiono, uoh, uoh

They die, they die, uoh, uoh

Dimmi che non so

Tell me I don't know

Tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti

All, all, all, all, all, all, all, all

Soffrono, soffrono, uoh, uoh

They suffer, they suffer, uoh, uoh

Dimmi che non ho

Tell me I don't have

Tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti

All, all, all, all, all, all, all, all

Muoiono, muoiono, uoh, uoh

They die, they die, uoh, uoh

Dimmi che non so

Tell me I don't know

Tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti, tutti

All, all, all, all, all, all, all, all

Soffrono, soffrono

They suffer, they suffer

Tutti, tutti piangono

Everyone, everyone is crying

Tutti, tutti soffrono

Everyone, everyone is suffering

Tutti, tutti muoiono

Everyone, everyone dies

Tutti, tutti

Everyone, everyone

Tutti, tutti piangono

Everyone, everyone is crying

Tutti, tutti soffrono

Everyone, everyone is suffering

Tutti, tutti muoiono

Everyone, everyone dies

Tutti, tutti

Everyone, everyone

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment