Translation of the song Gyere kicsi artist Gypo Circus

Hungarian

Gyere kicsi

English translation

Come baby

Gyere kicsi

Come baby

Kicsi gyere közelebb,

Come closer baby

Túl messze vagy nem hallom a hangodat

You're too far away, I can't hear your voice

Gyere még közelebb,

Come even closer

Nem látom tisztán az arcodat

I can't see your face clearly

Kicsi, gyere közelebb

Baby, come closer

Túl régen nem beszéltük már

It's been too long since we've talked

Kicsi gyere közelebb,

Baby, come closer

Egy kicsit gyere közelebb,

Come a little bit closer

Kicsi, gyere közelebb,

Baby, come closer

Tudod, mindig nyitva az ajtó

You know, that the door is always open

Gyere, még közelebb,

Come even closer

Ne félj kiadni magadból

Don't be afraid to let it out of yourself

Meséld el mi van veled,

Tell me, how it's going

Ahogy akartad, úgy éled-e az életed

Do you live your life now the way you wanted to?

Kicsi gyere közelebb, egy kicsit gyere közelebb

Baby, come closer, come a little bit closer

Oly rég vártam, hogy megfogjam a kezedet,

I've been waiting for so long to hold your hand

Áztam-fáztam, már vártam rád eleget,

I've been wet and cold, I've waited enough for you

Ha új szél fúj, mondd és én majd tovább megyek,

If a new wind is blowing, say it, and I'll move on

De tudnod kell, mindenben, csak téged kerestelek.

But you should know that I've been trying to find only you in everything

Kicsi gyere közelebb,

Come closer baby

Túl messze vagy nem hallom a hangodat

You're too far away, I can't hear your voice

Gyere még közelebb

Come even closer

Nem látom tisztán az arcod,

I can't see your face clearly

Meséld el, hogy mi van veled,

Tell me, how it's going

Ahogy akartad, úgy éled-e az életed?

Do you live your life now the way you wanted to?

Kicsi gyere közelebb,

Come closer baby

Gyere közelebb.

Come closer

Oly rég vártam, hogy megfogjam a kezedet,

I've been waiting for so long to hold your hand

Áztam-fáztam, már vártam rád eleget,

I've been wet and cold, I've waited enough for you

Ha új szél fúj, mondd és én majd tovább megyek,

If a new wind is blowing, say it, and I'll move on

De tudnod kell, mindenben, de mindenben, csak téged kerestelek.

But you should know that I've been trying to find only you in everything

No comments!

Add comment