Translation of the song Che non farei artist Neil Sedaka

Italian

Che non farei

English translation

What Wouldn't I Do

Io so già che per te

I know already that for you

prima o poi soffrirò.

sooner or later I will suffer.

Ma che importa di soffrir?

But what does suffering matter?

Io so che amore è gioia e dolor.

I know that love is joy and pain.

Non ha confini il bene che voglio a te

There is no limit to the good I wish for you

adesso che soltanto mia tu sei.

now that you are mine alone.

Per te che non farei?

For you, what wouldn't I do?

La luna potrei rubar.

I could steal the moon.

Io so già mi getterei

I know already that I would throw myself

in alto mar, io scalerei

into the high seas, I would climb

il più alto monte se

the highest mountain if

dovessi amor mio raggiungere te.

I needed, my love, to reach you.

Non ha confini il bene che voglio a te

There is no limit to the good I wish for you

adesso che soltanto mia tu sei.

now that you are mine alone.

Ormai vivo di te.

Now, I live for you.

E se la gelosia mi farà soffrir,

And if jealousy will make me suffer,

soffrirò ma la sopporterò.

I will suffer but put up with it.

Oh che non farei per te

Oh, what wouldn't I do for you

che sei la luce degli occhi miei?

who you are the light of my eyes?

Io so già che per te

I know already that for you

prima o poi soffrirò.

sooner or later I will suffer.

Ma che importa di soffrir?

But what does suffering matter?

Io so che amore è gioia e dolor.

I know that love is joy and pain.

Non ha confini il bene che voglio a te

There is no limit to the good I wish for you

adesso che soltanto mia tu sei.

now that you are mine alone.

Per te che non farei?

For you, what wouldn't I do?

La luna potrei rubar.

I could steal the moon.

Non ha confini il bene che voglio a te

There is no limit to the good I wish for you

adesso che soltanto mia tu sei.

now that you are mine alone.

Per te che non farei?

For you, what wouldn't I do?

La luna potrei rubar.

I could steal the moon.

(Non ha confini il bene che voglio a te.)

(There is no limit to the good I wish for you.)

Non ha confini il bene che voglio a te.

There is no limit to the good I wish for you.

Non ha confini il bene che voglio a te.

There is no limit to the good I wish for you.

Non ha confini il bene che voglio a te.

There is no limit to the good I wish for you

Non ha confini il bene che voglio a te...

There is no limit to the good I wish for you...

No comments!

Add comment