La notte è fatta per amare,
The night is made for love,
ma per chi è solo come me
but for someone alone like me,
la notte è fatta per soffrire
the night is made for suffering
e ricordare chi non c'è.
and remembering the one who is not here.
Ho un solo desiderio,
I have only one wish:
rivedere te.
to see you again.
Oh, non han pace gli occhi miei.
Oh, my eyes know no peace.
Dimmi dove sei.
Tell me where you are.
La notte è fatta per amare,
The night is made for love,
me lo dicesti proprio tu,
so you said to me,
ma c'è un silenzio che fa male
but the silence hurts
adesso che non ci sei più.
now that you are no longer here.
La più bella cosa al mondo,
The most beautiful thing in the world,
credevo fosse amare solo te.
I thought was to love only you.
Un giorno fui felice—
One day I was happy—
adesso piango per te.
now I cry for you.
La notte è fatta per amare,
The night is made for love,
me lo dicesti proprio tu,
so you said to me,
ma c'è un silenzio che fa male
but the silence hurts
adesso che non ci sei più.
now that you are no longer here.
La più bella cosa al mondo,
The most beautiful thing in the world,
credevo fosse amare solo te.
I thought was to love only you.
Un giorno fui felice—
One day I was happy—
adesso piango per te.
now I cry for you.