Translation of the song Колумб Америку открыл artist Alexander Buinov

Russian

Колумб Америку открыл

English translation

Columbus discovered America

Когда студент на свет родился

When the student was born

то разошлися небеса,

then the Heavens parted,

oттуда выпала бутылка

a bottle dropped out there

и раздалися голоса:

and some voices resounded:

Припев 1:

Chorus 1:

        По рюмочке по маленькой,

        In small liqueur glass,

        налей, налей, налей

        pour, pour, pour

        по рюмочке по маленькой,

        in small liqueur glass,

        чем поят лошадей.

        that which horses drink.

        А я не пью, ей богу нет,

        But I don’t drink, I swear I don't,

        так наливай студент студентке,

        so student, pour to the college girl,

        cтудентки тоже пьют вино.

        the girls drink wine too.

        Непьющие студентки редки,

        College girls that don't drink are rare,

        они все вымерли давно.

        all of them died a long time ago.

Колумб Америку открыл,

Columbus discovered America,

страну для нас совсем чужую.

a country entirely foreign to us.

Дурак, он лучше бы открыл

The fool, better if he opened

на нашей улице пивную.

a new pub on our street.

        {Припев 1}

        {Chorus 1}

Коперник столько лет трудился,

Copernicus worked for so many years,

чтоб доказать Земли вращение.

in order to prove the Earth's rotation.

Дурак, он лучше бы напился

The fool, better he would have drunk,

и в этом не было б сомнения.

and there would have been no doubt.

А Ньютон столько лет трудился

And Newton worked for so many years

чтоб доказать тел притяжение.

to prove the attraction of bodies.

Дурак, он лучше бы влюбился

The fool, he would better fall in love,

и в этом не было б сомнения.

and there would have been no doubt.

Припев 2:

Chorus 2:

        По рюмочке по маленькой,

        In small liqueur glass,

        налей, налей, налей

        pour, pour, pour,

        по рюмочке по маленькой

        in small liqueur glass

        чем поят лошадей.

        more than the horses drink.

        А я не пью, ей богу нет,

        But I don’t drink, I don’t swear,

        так наливай сосед соседке,

        so guest, pour to the girl,

        cоседки тоже пьют вино.

        the girls too drink wine.

        Непьющие соседки редки,

        Girls that don't drink are rare,

        они повымерли давно.

        they died out a long time ago.

Чарльз Дарвин столько лет трудился,

Charles Darwin worked for so many years,

чтоб доказать происхождение.

in order to prove the species' origin.

Дурак, он лучше бы женился

The fool, he would better gotten married,

и в этом не было б сомнения.

and that would have solved the problem.

А Менделеев столько лет трудился,

And Mendeleev worked many years,

гонял он элементы в клетки.

driving the chemical elements to cells.

Дурак, он лучше б научился

The fool, better he would have learned

гнать самогон из табуретки.

to drive the moonshine from the stools.

        {Припев 2}

        {Chorus 2}

No comments!

Add comment