Translation of the song Сто недель artist Alexander Buinov
Сто недель
One Hundred Weeks
Куплет 1:
Stanza 1:
Мои чувства не спят от тоски.
My feelings can't sleep because of
Оголтелой несчастной любви.
My unbridled, miserable love's anguish.
Времена без надежды ищу.
I hopelessly search for our lost times.
Отрешенно слезами плачу.
Lost in myself, I cry.
Я в одиночестве дождливом.
In rainy solitude,
17 и 7 недель.
For 17 years and 7 weeks
Страдал, считая дни с упорством.
I suffered, counting the days relentlessly,
Часы, разлуки всех потерь.
Counting the hours, separations, and losses.
Припев:
Chorus:
Я согласен ещё сто недель.
But I can add another hundred weeks
Засчитать 100 недель в дни потерь.
To my days filled with loss.
Я пытаюсь любовь возвратить.
I'm trying to get back our love
И готов все обиды простить.
And I'm willing to forgive all your wrongs.
Я согласен ещё сто недель.
But I can add another hundred weeks
Засчитать 100 недель в дни потерь.
To my days filled with loss.
Я пытаюсь любовь возвратить.
I'm trying to get back our love
И готов все обиды простить.
And I'm willing to forgive all your wrongs.
Куплет 2:
Stanza 2:
Мы уже много лет далеки.
We have been apart for many years,
Наши чувства живут вопреки.
But our feelings live in spite of each other.
Я готов рассказать о годах.
I can tell you about those years,
О любви на других берегах.
About the love that's on foreign shores.
Я в одиночестве дождливом.
In rainy solitude,
17 лет и 7 недель.
for 17 years and 7 weeks
Страдал, считая дни с упорством.
I suffered, counting the days relentlessly,
Часы, разлуки всех потерь.
Counting the hours, separations, and losses.
Припев:х2
Chorus:x2
Я пытаюсь любовь возвратить.
I'm trying to get back our love
И готов все обиды простить.
And I'm willing to forgive all your wrongs.