Translation of the song Azul e Prateado artist Arnaldo Antunes

Portuguese

Azul e Prateado

English translation

Blue and Silver

Átomos, partículas, elétrons, prótons, neutros, fótons

Atoms, particles, electrons, protons, neutrons, photons

Tudo de verdade pra você

All for real, for you

Que tem curiosidade

Who is curious

Tudo que você quiser saber

All that you want to know

Órbitas, satélites, cometas, vias lácteas

Orbits, satellites, comets, milky ways

E buracos negros pra você

And black holes for you

Que sente muita sede

Who feels too much thirst

Tudo de presente pra você

All for you, as a gift

Todas as perspectivas, bordas e derivas, beiras

All the perspectives, edges and drifts, rims

Todas as fronteiras pra você

All the borders for you

Organizar o mundo

To organize the word

E todo mundo junto pra caber

All everyone together, to fit

Luzes de natal, neons, auroras boreais

Christmas lights, neons, boreal auroras

Trios elétricos inteiros para o seu

Entire electrical trios

Olhar de precipício

For your deep eyes

Fogos de artifício como eu

Fireworks like me

E beijos e abraços

And kisses and hugs

Também bombons e flores

Sweets and flowers as well

Carícias e amassos

Caresses and embraces

De todos os sabores

Of all tastes

Embrulhados com um laço

Wrapped with

Azul e prateado

A blue and silver ribbon

Que eu mesmo fiz

That I did myself

Só para fazer você feliz

Just to make you happy

Átomos, partículas, elétrons, prótons, neutros, fótons

Atoms, particles, electrons, protons, neutrons, photons

Tudo de verdade pra você

All for real, for you

Que tem curiosidade

Who is curious

Tudo que você quiser saber

All that you want to know

Órbitas, satélites, cometas, vias lácteas

Orbits, satellites, comets, milky ways

E buracos negros pra você

And black holes for you

Que sente muita sede

Who feels too much thirst

Tudo de presente pra você

All for you, as a gift

Todas as perspectivas, bordas e derivas, beiras

All the perspectives, edges and drifts, rims

Todas as fronteiras pra você

All the borders for you

Organizar o mundo

To organize the word

E todo mundo junto pra caber

All everyone together, to fit

Luzes de natal, neons, auroras boreais

Christmas lights, neons, boreal auroras

Trios elétricos inteiros para o seu

Entire electrical trios

Olhar de precipício

For your deep eyes

Fogos de artifício como eu

Fireworks like me

E beijos e abraços

And kisses and hugs

Também bombons e flores

Sweets and flowers as well

Carícias e amassos

Caresses and embraces

De todos os sabores

Of all tastes

Embrulhados com um laço

Wrapped with

Azul e prateado

A blue and silver ribbon

Que eu mesmo fiz

That I did myself

Só para fazer você feliz

Just to make you happy

No comments!

Add comment