Translation of the song Grão de Amor artist Arnaldo Antunes

Portuguese

Grão de Amor

English translation

Grain of love

Me deixe, sim

Leave me, yes

Mas só se for

But only if

Prá ir alí

to go near here

E prá voltar

and to come back

Me deixe, sim

Leave me, yes

Meu grão de amor

My grain of love

Mas nunca deixe

But never stop

De me amar...

Loving me...

Agora

Now

As noites são tão longas

The nights are longer

No escuro eu penso

In the dark I wonder

Em te encontrar

To meet you

Me deixe só

Leave me only

Até a hora de voltar...

till the time you're back

Me esqueça, sim

Fortget me, yes

Prá não sofrer

Not to suffer

Prá não chorar

Not to cry

Prá não sentir

Not to feel

Me esqueça, sim

Fortget me, yes

Que eu quero ver

I want to see

Você tentar

you try

Sem conseguir...

without success.

A cama agora

The bed now

Está tão fria

is so cold

Ainda sinto o seu calor

still feel your body warm

Me esqueça, sim

Forget me, yes

Mas nunca esqueça

But never forget

O meu amor...

my love

É só você que vem

Is just you that comes

No meu cantar, meu bem

in my signing, my love

É só pensar que vem

Just think that it comes

Lararararará!...

Lararararará!...

Me cobre mil telefonemas

Give me thousands of phone calls

Depois, me cubra de paixão

After, cover me with love (passion)

Me pegue bem

Catch me well

Misture alma e coração...

Mix soul and heart...

Me deixe, sim

Leave me, yes

Mas só se for

But only if

Prá ir alí

to go near here

E prá voltar

and to come back

Me deixe, sim

Leave me, yes

Meu grão de amor

My grain of love

Mas nunca deixe

But never stop

De me amar...

Loving me...

Agora

Now

As noites são tão longas

The nights are longer

No escuro eu penso

In the dark I wonder

Em te encontrar

To meet you

Me deixe só

Leave me only

Até a hora de voltar...

till the time you're back

É só você que vem

Is just you that comes

No meu cantar, meu bem

in my signing, my love

É só pensar que vem

Just think that it comes

Lararararará!...

Lararararará!...

Me cobre mil telefonemas

Give me thousands of phone calls

Depois, me cubra de paixão

After, cover me with love (passion)

Me pegue bem

Catch me well

Misture alma e coração...

Mix soul and heart...

No comments!

Add comment