Translation of the song Morro, Amor artist Arnaldo Antunes

Portuguese

Morro, Amor

English translation

I'll Die, My Dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Todo dia eu sei que vou morrer de ti

Every day I know that I'll die because of you

E que amanhã de novo eu estarei aqui

And that tomorrow I'll be here again

Pra não cicatrizar essa ferida

So this wound won't heal

Até aonde a morte nos permita

Up to where death allows us to reach

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Todo dia eu sei que vou morrer de amor

Every day I know that I'll die because of love

Como se diz morrer de rir ou de calor?

How do people say? Die from laughter or of intense heat?

Mas sei também que o amor um dia morre

But I also know that something there won't be any more love

Contra todo amante o tempo corre

Time runs against each lover

Morre o amor

Love fades away

Morre o amor

Love fades away

Morre o amor

Love fades away

Morre o amor

Love fades away

Driblando esse destino nosso amor se faz

We love each other circumventing this destiny

A cada sol a pino eu peço um dia a mais

Each day of intense heat I ask for another day

Pra não acreditar na despedida

So that I won't believe we'll say 'goodbye'

Até aonde nos levar a vida

Up to where life allows us to live

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

No palco de um teatro, no hall, no saguão

On a stage, in a hall, in the lobby

No quarto de um apartamento ou num portão

In a room of the apartment or in the basement

Num brinde, numa brincadeira sem razão

During a toast, during a reasonless game

Não há como blindar um coração

There's no way a heart can be armored

Pra não acreditar na despedida

So that I won't believe we'll say 'goodbye'

Até aonde nos levar a vida

Up to where life allows us to live

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

Morro, amor

I'll die, my dear

No palco de um teatro, no hall, no saguão

On a stage, in a hall, in the lobby

No quarto de um apartamento ou num portão

In a room of the apartment or in the basement

Num brinde, numa brincadeira sem razão

During a toast, during a reasonless game

Não há como blindar um coração

There's no way a heart can be armored

No comments!

Add comment