Translation of the song Pense Duas Vezes Antes de Esquecer artist Arnaldo Antunes

Portuguese

Pense Duas Vezes Antes de Esquecer

English translation

Think Twice Before You Forget

Já te dei a senha do meu segredo

I gave you the password to my secret

Já te dei a chave do meu coração

I gave you the key to my heart

Minha digital impressa no seu dedo

My fingerprint printed on your finger

Todos os meus beijos para o seu batom

All my kisses for your lipstick

Nossos pés pisaram as mesmas pegadas

Our feet gave the same footprints

Seus cabelos encaracolaram os meus

Your hair curled mine

Tantos fins de tarde, tantas madrugadas

So many late afternoons, so many dawns

Não me deixe nunca, pelo amor de Deus

Never leave me, for the love of God

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

O que aconteceu entre eu e você

What happened between you and me

Já senti saudades, já senti ciúme

I already miss you, I was jealous

Já te dei motivo pra perder a razão

I gave you a reason to lose your mind

Desse mal a gente nunca fica imune

From this evil we never get immune

Nunca demos chance pra desilusão

We never gave disillusion a chance

Nossos olhos viram as mesmas miragens

Our eyes saw the same mirages

Os acasos se armaram pra nós dois

Chances build themselves for us

Todas as risadas, todas as bobagens

Every laughter, every silliness

Eu não tenho medo do que vem depois

I'm not afraid of what comes next

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

O que aconteceu entre eu e você

What happened between you and me

Já senti saudades, já senti ciúme

I already miss you, I was jealous

Já te dei motivo pra perder a razão

I gave you a reason to lose your mind

Desse mal a gente nunca fica imune

From this evil we never get immune

Nunca demos chance pra desilusão

We never gave disillusion a chance

Nossos olhos viram as mesmas miragens

Our eyes saw the same mirages

Os acasos se armaram pra nós dois

Chances build themselves for us

Todas as risadas, todas as bobagens

Every laughter, every silliness

Eu não tenho medo do que vem depois

I'm not afraid of what comes next

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

O que aconteceu entre eu e você

What happened between you and me

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

Pense duas vezes antes de esquecer

Think twice before you forget

O que aconteceu entre eu e você

What happened between you and me

No comments!

Add comment