Põe na sua boca só palavra amarga
Only puts bitter words in your mouth
Aprisiona sua cabeça numa errada
Imprisons your head in wrong ideas
Deixa o coração aflito sem razão
Leaves your heart suffering without a reason
Os micróbios gostam de água parada
Microbes like still waters
Ninguém vai te libertar dessa roubada
Nobody will set you free from this problem
Só você possui a chave da prisão
Only you have the key to this prison
Mas se você nadar
But if you swim
Até a outra margem
To the other side
Vai olhar além dessa miragem
You'll see beyond this mirage
Livre do rancor
Freed from grief
Toda sua dor
All your pain
Vai na correnteza como água
Will go on the flow, like water
Faz você fechar as portas da alegria
Makes you close the doors to joy
Remoendo os mesmos erros noite e dia
Pondering about the same mistakes night and day
Sem futuro no escuro de um porão
Without a future, in the darkness of a basement
Não deixa cicatrizar essa ferida
Doesn't let this wound heal
Não avança, não descansa, só castiga
Doesn't go on, doesn't rest, only punishes
Te põe à deriva só dizendo não
Puts you adrift, only saying no
Mas se você nadar
But if you swim
Até a outra beira
To the other side
Vai olhar além dessa cegueira
You'll see beyond this blindness
Livre do rancor
Freed from grief
Toda sua dor
All your pain
Vai correr agora como água
Will run now, like water
Você fica mais hostil sem se dar conta
You get more hostile without noticing it
Não consegue ser legal com quem encontra
You can't be nice with who you run into
Ela entra e toma conta de você
It comes in and takes hold of you
Murcha as flores do jardim como uma praga
Withers the garden flowers like a plague
Enche a sua casa de velhos fantasmas
Fills your house with old ghosts
Deixa o lixo acumulado apodrecer
Lets the hoarded garbage rot
Mas se você puder nadar
But if you're able to swim
Até o outro lado
To the other side
Vai ver tudo menos embaçado
You'll see everything clearer
Livre do rancor
Freed from grief
Todo seu amor
All your pain
Vai jorrar agora como água
Will gush now, like water