Bloody lundi
Bloody Monday
Mais qu’est-ce-qui
But what is who
Nous englue la planète
We mired the planet
Et embrume ma comète
And fog my comet
La loi des séries
The law of series
Les ennuis s’amoncellent
Troubles are piling up
J’ai un teint de poubelle
I have a complexion of trash
C’est l’instant X
That is the X Instant
Qu’on attend comme le messie
Whether we waiting as the Messiah
Comme l’instant magique
As the Magic instant
C’est l’équation
This is the equation
L’ ax + b qui fait tilt
The ax + b which tilts
Mais pour l’heure, dis
But for the moment, tell
Papa Noël quand tu descendras du ciel
Santa Claus when you will come down from Heaven
Du fun, du zoprack et des ailes
Fun, zoprack, and wings
L’an 2000 sera spirituel
Year 2000 will be spiritual
C’est écrit dans ELLE
It's written into ELLE
Du fun pour une fin de siècle
Fun for an end of century
C’est l’heure pour
It's time for
Moi de prendre la pose
Me taking the pose
De penser à aut’chose
Thinking of anything else
Le cycle infernal
The infernal cycle
Un rien devient l’Everest
A nothing becomes Everest
Mon chat qui s’défenêstre
My cat which is defenestrated
A quand l’instant X
When will be the X Instant
Qu’on attend comme le messie
Expected like the Messiah
Comme l’instant magique
As the Magic instant
C’est l’hécatombe
That's the hecatomb
Vernis qui craque
Varnish that cracks
Pied dans la tombe.
Foot in the grave