Translation of the song Optimistique-moi artist Mylène Farmer

French

Optimistique-moi

English translation

Optimistic Me

Je me fous de tes détresses

I don't care about your troubles

Comme de tout et du reste...

As everything and as indeed...

C’est ça le temps qui passe

That is the time that passes

Je me fous de tes angoisses

I do not care about your worries

elles m’ont nourrie mais me lassent...

They fed me but tired me...

C’est ça, c’est le temps qui passe

That's right, this is the time that passes

Je fais fi de tes je t’aime,

I'm ignoring your I love you

Ils sont des cris qui m’enchaînent...

They are cries which chain me...

C’est ça l’amour

That's the love

C’est quoi l’amour ?

What is love ?

Tu ne vis pas c’est morbide

You do not live this is morbid

En somme, je suis pathétique,

In short, I'm pathetic,

C’est ça l’amour

That's the love

Papa n’était pas comme ça, quand...

Dad was not like that, when...

Il disait tout bas :

He whispered:

Petit bouton de rose,

Small rosebud

Aux pétales humides,

Petals wet

Un baiser je dépose

I depose a kiss

Optimistique-moi, Papa

Optimistic me, Dad

Optimistique-moi, quand j’ai froid

Optimistic me, when I'm cold

Je me dis tout bat

I whispered

Quand rien ne s’interpose,

When nothing comes,

Qu’aussitôt, tes câlins

As soon, your hugs

Cessent toute ecchymose

Ceasing all ecchymosis

Optimistique-moi, Papa

Optimistic me, Dad

Optimistique-moi, reviens-moi...

Optimistic me, come back to me...

Tu te fous de mes ténèbres

You don't care about my darkness

Comme de tout, et comme du reste...

As everything and as the rest...

C’est ça, le temps qui passe

That is the time that passes

Fais fi des signes du ciel

Do ignore the signs of heaven

Seuls les faits, sont ton bréviaire...

Only facts are your breviary...

C’est ça le temps qui passe

That is the time that passes

Tu dis: assez des histoires

You say: Enough stories

Ton passé est préhistoire...

Your past is prehistory...

C’est ça l’amour

That's the love

C’est quoi l’amour ?

What is love ?

Crucifie-moi Ponce Pilate

Pontius Pilate crucify me

Noie-toi dans l’eau écarlate

Drown yourself in water Scarlet

L’amour est loin

Love is away

Papa était plus malin, quand...

Dad was more clever when...

No comments!

Add comment