Translation of the song Dajte nam svega artist Zdravko Čolić
Dajte nam svega
Give us everything
Šta radi čovjek kad ga sreća neće?
What does a man do when he has no luck?
Da razbije maler treba nešto veće
To break the bad luck he need something bigger
Pa pozove svoje društvo cijelo
So he calls his all of his friends
I oblači najbolje odijelo
And puts on his best suit
Vjetar nek dune s naše strane
May wind blow from our side
Pa otjera ove loše dane
And chase away these bad days
Muzika svira, prolazi kroz mene
The music plays, is passes through me
Još čaša vina i to tako krene
More glasses of wine and it just goes like that
Neka po sobi lete note
May the notes fly across the room
Ovo je život
This is life
Hej, divote
Oh, the beauty
Vjetar nek' dune s naše strane
May wind blow from our side
Pa otjera ove loše dane
And chase away these bad days
Neka ne prestane
May it not stop
Dajte nam nešto da pijemo
Give us something to drink
Šaljemo ture i primamo
We send rounds and receive them
Jer bilo gde da se nađemo
'Cause wherever we find ourselves
Ne tonemo, već plivamo
We don't sink, rather we swim
Dajte nam svega da imamo
Let us have everything
Najljepše djevojke primamo
We receive the prettiest girls
Pa da se,
So then,
Pa da se veselimo, dok možemo
So then let's make marry, while we can
Šta je to ono sto se sreća zove,
What is that which is called luck,
A nije ni zlato, nije puno love?
Which isn't also gold, isn't full of cash?
Ma to je ekipa iz mog kraja
Well, that my crew from my hood
I što bi rekli Prava raja
That some would call real unruly folk
Vjetar nek' dune s naše strane
May wind blow from our side
Pa otjera ove loše dane
And chase away these bad days
Neka ne prestane
May it not stop
Dajte nam nešto da pijemo,
Give us something to drink
Šaljemo ture i primamo
We send rounds and receive them
Jer bilo gde da se nađemo,
'Cause wherever we find ourselves
Ne tonemo, već plivamo
We don't sink, rather we swim
Dajte nam svega da imamo
Let us have everything
Najljepše djevojke primamo
We receive the prettiest girls
Pa da se,
So then,
Pa da se veselimo, dok možemo
So then let's make marry, while we can
Dajte nam nešto da pijemo,
Give us something to drink
Šaljemo ture i primamo
We send rounds and receive them
Jer bilo gdje da se nađemo,
'Cause wherever we find ourselves
Ne tonemo već plivamo
We don't sink, rather we swim
Dajte nam svega da imamo
Let us have everything
Najljepše djevojke primamo
We receive the prettiest girls
Pa da se,
So then,
Pa da se veselimo, dok možemo
So then let's make marry, while we can