O draga, zašto nismo zajedno
Oh darling why aren't we together
o draga, zašto nismo zajedno
oh darling why aren't we together
nismo zajedno samo ja i ti
we are not together, just you and I
O draga, hajmo negdje nasamo
oh darling let's go somewhere where we can be alone
pa da se malo zatalasamo
to sway a little bit
To što rade svi, možemo i mi
that which others do, we can do also
srce, srce moje kuca za nas dvoje
heart, my heart beats for us both
O draga, zašto nismo zajedno
oh darling why aren't we together
o draga, zašto nismo zajedno
oh darling why aren't we together
nismo zajedno samo ja i ti
we are not together, just you and I
U ovoj šumi nema vukova
in this forest there are no wolves
i sve je samo igra kukova
and everything is just a game of the hips
To što rade svi, možemo i mi
that which others do, we can do also
srce, srce moje kuca za nas dvoje
heart, my heart beats for us both
Lijepe su ti komšinice
your neighbours (*female neighbours) are pretty
rođakice i drugarice
your cousins and girlfriends
al' za mene nema bolje
but for me there is no better girl
najljepše je što je tvoje sve
that which is all yours is the best
I kad se obraz zarumeni
and when the cheeks go red
i sve se probudi u meni
and everything awakens in me
dođi u kolo lolo
come into the kolo (*a dance) girl
dođi pravo, nemoj okolo
come in straight, not around
Lijepo bi te milovao
I would caress you nicely
s tobom bi se radovao
with you I would be happy
da si meni blizu samo
if only you were near me
pa da nikom ne pričamo
so we don't tell anyone
I kad se obraz zarumeni
when the cheeks go red
i sve se probudi u meni
and all awakens in me
dođi u kolo lolo
come into the kolo girl
dođi pravo nemoj okolo
come in straight, not around
O draga, zašto nismo zajedno
oh darling why aren't we together
o draga, zašto nismo zajedno
oh darling why aren't we together
nismo zajedno samo ja i ti
we are not together, just you and I
O draga, hajmo negdje nasamo
oh darling let's go somewhere where we can be alone
pa da se malo zatalasamo
to sway a little bit
To što rade svi, možemo i mi
that which others do, we can do also
srce, srce moje kuca za nas dvoje
heart, my heart beats for us both