Translation of the song Na ovaj dan artist Zdravko Čolić

Serbian

Na ovaj dan

English translation

On that day

I opet proljeće

It's spring again,

i opet onaj isti mali grad

it's that same small city again

i opet golubovi slijeću

the pigeons are landing again

na moj rukav k'o i tad

on my sleeve like before

A ispod jasena

And under the ash tree

momak i djevojka

there is a guy and a girl

na mjestu gdje smo

at the spot where we used to be

nekad bili ti i ja

you and I

U ruci crno bijela slika,

A black and white picture in my hand,

a u tvojoj kosi cvijet

and a flower in your hair

uz rijeku pokraj mosta

standing by the river beside the bridge

šeta meni nepoznati svijet

walks an unknown world

Sav se najezim, kada se prisjetim

I shudder when I remember

i opet onu istu zimu osjetim

and feel that same winter again

Samo se najezim, kada se prisjetim

I just shudder when I remember

kada te vidim sa njim

when I see you with him

Ref.

Chorus.

Na ovaj dan ja prvi put

On that day I kissed you

sam te poljubio

for the first time

poljubio, a istog trena zaljubio

I kissed and from that moment on fell in love

zaljubio, poludio, od usana se opio

I fell in love, lost my mind, got drunk from lips

Na ovaj dan svi dobili,

On that day everyone won,

a ja izgubio, sad stojiš s njim,

but I lost, now you're standing there with him,

preda mnom on je tebe grlio

he embraced you in front of me

a ne mogu da ne gledam

but I can't not have a look

kad pogledam eksplodiram

when I look, I explode

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment