Translation of the song مالي artist Assala Nasri

Arabic

مالي

English translation

What's going on with me?

مَالِي... عُمْرِي وَحَيَاتِـي

What's going on with me, with my life?

مَالِي... قَلْبِي بِـــــــهَوَاكْ

What's going on with me? My heart is in love with you...

غَالِي عَلَى قَلْبِي يَاغَالِــي

You are becoming precious to my heart, oh precious one...

بَشْتَاقْلَكْ وَانَا لِسَّه مَعَاكْ

I long for you even when you are next to me!

أَنَا قَلْبِي حَاسِسْ بِالْجَنَّــة

My heart feels that it is in paradise;

قَلْبِي سَارَحْ لِبَعِيــــــــــدْ

My heart is travelling far away.

عَاشِقْ عَلَى بَابَكْ غَنِّـــى

I am yearning to sing at your doorstep;

عَايِشْ جَمْبَكْ عُمْرِ جِدِيدْ

Next to you, I live life anew.

وِانْتَ جَمْبِي غَصْبَ عَنِّـــي

You, next to me, force me to

بَنْسَى رُوحِي مَا بَيْنْ إِيدِيكْ

Forget my soul, which I no longer control.

مَاانْتَ وَاخِدْ رُوحِي مِنِّــــي

You have taken my soul from me

بِالْغَرَامْ إِلِّي بَعَيْنِيــــــــــــكْ

With the passion that is in your eyes.

كُلِّ ثَانِيَة فِي حُضْنِ قَلْبَكْ

Every second, in your heart's embrace,

دُنْيَا تَانِيَة مِن الْحَنِيـــــــنْ

It's a new world of tenderness.

كُلِّ مَا أَتَعَلِّمْتَ أحِبَّـــــــكْ

The more you teach me to love you,

كُلِّ مَاتَغَنِّي السِّنِيـــــــــنْ

The richer my years become.

قَلْبِي حَاسِسْ بِالْجَنَّــــــة

My heart feels that it is in paradise;

قَلْبِي سَارَحْ لِبَعيــــــــــد

My heart is travelling far away.

عَاشِقْ عَلَى بَابَكْ غَنِّــى

I am yearning to sing at your doorstep;

عَايِشْ جَمْبَكْ عُمْرِ جِدِيدْ

Next to you, I live life anew.

مَالِي... عُمْرِي وَحَيَاتِــي

What's going on with me, with my life?

مَالِي... قَلْبِي بِــــــــهَوَاكْ

What's going on with me? My heart is in love with you...

غَالِي عَلَى قَلْبِي يَاغَالِـــي

You are becoming precious to my heart, oh precious one...

بَشْتَاقْلَكْ وَانَا حَتَى مَعَاكْ

I long for you even when you are next to me!

No comments!

Add comment