Translation of the song هات قلبي وروح artist Assala Nasri

Arabic

هات قلبي وروح

English translation

Give me my heart and leave

هات قلبى وروح مطرح ماتروح

Give me my heart and leave wherever you want to go

أنا يعنى هاعيش من غيرى قلبى

I won't live without my heart

مادام انت بعيد ولا ليك مواعيد

As long as you are far and I am not meeting you

ولا عمرى لقيتك يوم جنبى

I never found you beside me

دا أنت ان لفيت الدنيا وجيت

Even if you traveled the whole world and you came back

ولا حبيت مهما حبيت

Even if you fell in love

هتجينى وتسال على قلبى

You will come and ask about my heart

هيقول لك روح ماتطرح ماتروح

It will tell you go wherever you want to go

هات قلبى

Give me my heart

لو قلبى طاوعنى وقادره عليه

If my heart let me if I could control it

كنت اقدر انسيه واخليه لا يفكر فيك ولا يجرى عليك وىلف الدنيا مع اللى نسيه

I would make it forget and make it not think about you

لكن اعمل أيه

And not run to you and travel the world with the one who forgot it

والاقيها منين وأنا بين أتنين على قلة راحتى متفقين انت وقلبى

But what can I do

لسه الايام جايه وياما

And found it where while I am between two who agreed to make me uncomfortable you and my heart

لا عتاب ياحبيبى ولا ملامة

And days are coming

وهلومك ليه ويفيدنى بايه

No blame my love

باتمنى لك الف سلامة

And why I am going to blame you and how it is going to benefit me

وانا خايفة عليك تنسى لياليك

I wish you all the best

وتوه وتروح ومعاك قلبى

And I am afraid that you will forget your nights

No comments!

Add comment