Translation of the song Stringiti a me artist Gabriele D'Annunzio

Italian

Stringiti a me

English translation

Hold me

Stringiti a me,

Hold me,

abbandonati a me,

abandon yourself to me,

sicura.

confidently.

Io non ti mancherò

I won't miss you

e tu non mi mancherai.

and you won't miss me.

Troveremo,

We'll find,

troveremo la verità segreta

we'll find the secret truth

su cui il nostro amore

upon which our love

potrà riposare per sempre,

will rest forever,

immutabile.

immutable.

Non ti chiudere a me,

Don't lock yourself from me

non soffrire sola,

don't suffer alone,

non nascondermi il tuo tormento!

don't hide your torment!

Parlami,

Talk to me,

quando il cuore

when your heart

ti si gonfia di pena.

is swollen with pain.

Lasciami sperare

Let me hope

che io potrei consolarti.

to be able to soothe you.

Nulla sia taciuto fra noi

Nothing should be kept silent among us

e nulla sia celato.

and nothing should be hidden.

Oso ricordarti un patto

I dare to remind you of a deal

che tu medesima hai posto.

that you yourself have made.

Parlami

Talk to me

e ti risponderò

and I'll answer you

sempre senza mentire.

without ever lying.

Lascia che io ti aiuti,

Let me help you

poiché da te

for I receive great goodness

mi viene tanto bene!

from you!

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment