Translation of the song Los aretes de la luna artist La Sonora Matancera

Spanish

Los aretes de la luna

English translation

The moon's earrings

Los aretes

The earrings

que le faltan a la luna,

that the moon is missing,

los tengo guardados

I have them kept

para hacerte un collar,

to make you a necklace.

los hallé una mañana en la bruma,

I found them a foggy morning

cuando caminabas

when you were walking

junto al inmenso mar.

near the immense sea.

Privilegio

A privilege

que agradezco al cielo,

for which I thank heaven,

porque ningún poeta

because there has been no poet

los pudo encontrar,

who could ever find them.

yo los guardo en un cofre dorado,

I keep them in a golden coffer,

son mi única fortuna,

they are my only fortune,

y te los voy a dar.

and I'm giving them to you.

Los aretes

The earrings

que le faltan a la luna,

that the moon is missing,

los tengo guardados

I have them kept

en el fondo del mar.

in the bottom of the sea.

Los aretes

The earrings

que le faltan a la luna,

that the moon is missing,

los tengo guardados

I have them kept

para hacerte un collar,

to make you a necklace.

los hallé una mañana en la bruma,

I found them a foggy morning

cuando caminabas

when you were walking

junto al inmenso mar.

near the immense sea.

Privilegio

A privilege

que agradezco al cielo,

for which I thank heaven,

porque ningún poeta

because there has been no poet

los pudo encontrar,

who could ever find them.

yo los guardo en un cofre dorado,

I keep them in a golden coffer,

son mi única fortuna ,

they are my only fortune,

y te los voy a dar.

and I'm giving them to you.

Los aretes

The earrings

que le faltan a la luna,

that the moon is missing,

los tengo guardados

I have them kept

en el fondo del mar.

in the bottom of the sea.

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment