Sim já ouvi a história
Yes I've heard the story
Mais de mil vezes, talvez
Over a thousand times, maybe
Mas agora vou conhecer os amigos que ela fez
But now I'm going to meet the friends she made
Sim, já ouvi a história
Yes, I've heard the story
Sei tudo sobre vocês
I know everything about you
Mas agora vou conhecer os amigos que ela fez
But now I'm going to meet the friends she made
O que ela disse sobre mim? Diz-me, vá-lá
What did she say about me? Tell me, come on
O que fizeram sem mim? Diz-me então
What did they do without me? Tell me then
Brincaram sem me convidar, percebi
(You) Played without inviting me, (I) understood
E eu já descobri tudo o que há sobre ti, diz que não
And I already found out everything about you, tell me no
Sim, já ouvi a história
Yes, I've heard the story
Mais de mil vezes, talvez
Over a thousand times, maybe
Mas agora vou conhecer os amigos que ela fez
But now I'm going to meet the friends she made
Granate: Ela está a querer dar cabo de nós
Granate: She's trying to finish us off
Ametista: Estou enferrujada, dá-me um desconto
Amethyst: I'm rusty, give me a break
Pearl: É mesmo ela, mas não pode estar a falar a sério
Pearl: It's really her, but she can't be serious
Steven: Tu conhece-la Pérola, podes dizer-nos quem é?
Steven: You know her Pearl, can you tell us who she is?
Quem sou eu? Quem sou eu?
Who am I? Who am I?
O que é que estás a dizer?
What are you saying?
Sou a perdedora do jogo, que não sabias o estar a jogar
I'm the loser of the game, you didn't know you were playing
Proponho um novo jogo e agora eu vou ganhar
I propose a new game and now I will win
O vencedor vai tudo levar
The winner will take everything
Vamos que vai começar
Let's start
Oh, sim já ouvi a história
Oh, yes, I've heard the story
Mais de mil vezes, talvez
Over a thousand times, maybe
Mas agora vou derrotar os amigos que ela fez
But now I will defeat the friends she made
Oh, sim, já ouvi a história
Oh yes, I've heard the story
Mais de mil vezes, talvez
Over a thousand times, maybe (it should be I know everything about you but the translators repeated this)
Mas agora vou derrotar os amigos
But now I will defeat the friends
Que
------------(it was supposed to have that here but it wouldn’t make sense)