Spinel (Pink DIamond): Neste jardim,
Spinel (Pink Diamond): In this garden,
Vamos brincar,
We will play,
Juntas vamos sorrir
Together we'll smile
Neste jardim,
In this garden,
Neste lugar,
In this place,
Spinel: Vamos nos divertir!
Spinel: We will have fun!
E num instante
And in an instant
Vi o seu sorriso
I saw her smile
A luz dos seus olhos, o som do seu riso
The light of her eyes, the sound of her laughter
Com tudo isso,
With all that,
Feliz eu sorri
Happy i smiled
Enquanto ela ia pra' longe~ daqui
While she went away from here
Feliz a espera
Happy waiting
Não saí daqui
I didn't leave here
Com brilho no olhar
With a shine in the eyes
Contando os dias,
Counting the days,
E anos sempre a passar
And years always going by
Eu quis perguntar
I wanted to ask
É assim que se brinca?
Is this how i play?
Não quero falhar
I don't wanna fail
Com tudo isso
With all that
Feliz eu sorri
Happy i smiled
Enquanto ela ia pra' longe~ daqui
While she went away from here
E vais acreditando em quem não tem amor-
And you go believing in who doesn't have love-
Em quem não tem amor-
Who doesn't have love-
Pra' te dar...
To give you...
A espera é tão longa e no fim não há ninguém-
The wait is so long and in the end there is no one-
No fim não há ninguém-
In the end there is no one-
No fim não há ninguém, apenas e só tu, a chorar
In the end there is no one, just and only you, crying
O que é que aconteceu
What did happen
Ela foi embora
She is gone
Seu filho ficou
Her son stayed
E tudo se esvaneceu
And everything faded away
Que maravilha!
How wonderful!
Não é cruel, estar só no final? E-
And it's not cruel to be alone at the end? And-
Com tudo isso,
With all that,
Feliz estou aqui
Happy here i am
Enquanto ela vai para longe~
While she is going away~
Longe daqui~
Away from here~